【英文短篇小说】Confido
时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英文短篇小说
英语课
Kurt Vonnegut
The Summer had died peacefully in its sleep, and Autumn, as soft-spoken executrix, was locking life up safely until Spring came to claim it. At one with this sad, sweet allegory outside the kitchen window of her small home was Ellen Bowers 2, who, early in the morning, was preparing Tuesday breakfast for her husband, Henry. Henry was gasping 3 and dancing and slapping himself in a cold shower on the other side of a thin wall.
Ellen was a fair and tiny woman, in her early thirties, plainly mercurial 4 and bright, though dressed in a dowdy 5 housecoat. In almost any event she would have loved life, but she loved it now with an overwhelming emotion that was like the throbbing 6 amen of a church organ, for she could tell herself this morning that her husband, in addition to being good, would soon be rich and famous.
She hadn’t expected it, had seldom dreamed of it, had been content with inexpensive possessions and small adventures of the spirit, like thinking about autumn, that cost nothing at all. Henry was not a moneymaker. That had been the understanding.
He was an easily satisfied tinker, a maker 7 and mender who had a touch close to magic with materials and machines. But his miracles had all been small ones as he went about his job as a laboratory assistant at the Accousti-gem Corporation, a manufacturer of hearing aids. Henry was valued by his employers, but the price they paid for him was not great. A high price, Ellen and Henry had agreed amiably 9, probably wasn’t called for, since being paid at all for puttering was an honor and a luxury of sorts. And that was that.
Or that had seemed to be that, Ellen reflected, for on the kitchen table lay a small tin box, a wire, and an earphone, like a hearing aid, a creation, in its own modern way, as marvelous as Niagara Falls or the Sphinx. Henry had made it in secret during his lunch hours, and had brought it home the night before. Just before bedtime, Ellen had been inspired to give the box a name, an appealing combination of confidant and household pet—Confido.
“What is it every person really wants, more than food almost?” Henry had asked coyly, showing her Confido for the first time. He was a tall, rustic 10 man, ordinarily as shy as a woods creature. But something had changed him, made him fiery 11 and loud. “What is it?”
“Happiness, Henry?”
“Happiness, certainly! But what’s the key to happiness?”
“Religion? Security, Henry? Health, dear?”
“What is the longing 12 you see in the eyes of strangers on the street, in eyes wherever you look?”
“You tell me, Henry. I give up,” Ellen had said helplessly.
“Somebody to talk to! Somebody who really understands! That’s what.” He’d waved Confido over his head. “And this is it!”
Now, on the morning after, Ellen turned away from the window and gingerly slipped Confido’s earphone into her ear. She pinned the flat metal box inside her blouse and concealed 13 the wire in her hair. A very soft drumming and shushing, with an overtone like a mosquito’s hum, filled her ear.
She cleared her throat self-consciously, though she wasn’t going to speak aloud, and thought deliberately 14, “What a nice surprise you are, Confido.”
“Nobody deserves a good break any more than you do, Ellen,” whispered Confido in her ear. The voice was tinny and high, like a child’s voice through a comb with tissue paper stretched over it. “After all you’ve put up with, it’s about time something halfway 15 nice came your way.”
“Ohhhhhh,” Ellen thought depreciatively, “I haven’t been through so much. It’s been quite pleasant and easy, really.”
“On the surface,” said Confido. “But you’ve had to do without so much.”
“Oh, I suppose—”
“Now, now,” said Confido. “I understand you. This is just between us, anyway, and it’s good to bring those things out in the open now and then. It’s healthy. This is a lousy, cramped 16 house, and it’s left its mark on you down deep, and you know it, you poor kid. And a woman can’t help being just a little hurt when her husband doesn’t love her enough to show much ambition, either. If he only knew how brave you’d been, what a front you’d put up, always cheerful—”
“Now, see here—” Ellen objected faintly.
“Poor kid, it’s about time your ship came in. Better late than never.”
“Really, I haven’t minded,” insisted Ellen in her thoughts. “Henry’s been a happier man for not being tormented 17 by ambition, and happy husbands make happy wives and children.”
“All the same, a woman can’t help thinking now and then that her husband’s love can be measured by his ambition,” said Confido. “Oh, you deserve this pot of gold at the end of the rainbow.”
“Go along with you,” said Ellen.
“I’m on your side,” said Confido warmly.
Henry strode into the kitchen, rubbing his craggy face to a bright pink with a rough towel. After a night’s sleep, he was still the new Henry, the promoter, the enterpriser, ready to lift himself to the stars by his own garters.
“Dear sirs!” he said heartily 18. “This is to notify you that two weeks from this date I am terminating my employment with the Accousti-gem Corporation in order that I may pursue certain business and research interests of my own. Yours truly—” He embraced Ellen and rocked her back and forth 19 in his great arms. “Aha! Caught you chatting with your new friend, didn’t I?”
Ellen blushed, and quickly turned Confido off. “It’s uncanny, Henry. It’s absolutely spooky. It hears my thoughts and answers them.”
“Now nobody need ever be lonely again!” said Henry.
“It seems like magic to me.”
“Everything about the universe is magic,” said Henry grandly, “and Einstein would be the first to tell you so. All I’ve done is stumble on a trick that’s always been waiting to be performed. It was an accident, like most discoveries, and none other than Henry Bowers is the lucky one.”
Ellen clapped her hands. “Oh, Henry, they’ll make a movie of it someday!”
“And the Russians’ll claim they invented it,” laughed Henry. “Well, let ’em. I’ll be big about it. I’ll divide up the market with ’em. I’ll be satisfied with a mere 20 billion dollars from American sales.”
“Uh-huh.” Ellen was lost in the delight of seeing in her imagination a movie about her famous husband, played by an actor that looked very much like Lincoln. She watched the simple-hearted counter of blessings 21, slightly down at the heels, humming and working on a tiny microphone with which he hoped to measure the minute noises inside the human ear. In the background, colleagues played cards and joshed him for working during the lunch hour. Then he placed the microphone in his ear, connected it to an amplifier and loudspeaker, and was astonished by Confido’s first whispers on earth:
“You’ll never get anywhere around here, Henry,” the first, primitive 22 Confido had said. “The only people who get ahead at Accousti-gem, boy, are the backslappers and snow-job artists. Every day somebody gets a big raise for something you did. Wise up! You’ve got ten times as much on the ball as anybody else in the whole laboratory. It isn’t fair.”
What Henry had done after that was to connect the microphone to a hearing aid instead of a loudspeaker. He fixed 23 the microphone on the earpiece, so that the small voice, whatever it was, was picked up by the microphone, and played back louder by the hearing aid. And there, in Henry’s trembling hands, was Confido, everybody’s best friend, ready for market.
“I mean it,” said the new Henry to Ellen. “A cool billion! That’s a six-dollar profit on a Confido for every man, woman, and child in the United States.”
“I wish we knew what the voice was,” said Ellen. “I mean, it makes you wonder.” She felt a fleeting 24 uneasiness.
Henry waved the question away as he sat down to eat. “Something to do with the way the brain and the ears are hooked up,” he said with his mouth full. “Plenty of time to find that out. The thing now is to get Confidos on the market, and start living instead of merely existing.”
“Is it us?” said Ellen. “The voice—is it us?”
Henry shrugged 25. “I don’t think it’s God, and I don’t think it’s the Voice of America. Why not ask Confido? I’ll leave it home today, so you can have lots of good company.”
“Henry—haven’t we been doing more than merely existing?”
“Not according to Confido,” said Henry, standing 8 and kissing her.
“Then I guess we haven’t after all,” she said absently.
“But, by God if we won’t from now on!” said Henry. “We owe it to ourselves. Confido says so.”
Ellen was in a trance when she fed the two children and sent them off to school. She came out of it momentarily, when her eight-year-old-son, Paul, yelled into a loaded school bus, “Hey! My daddy says we’re going to be rich as Croesus!”
The school bus door clattered 26 shut behind him and his seven-year-old sister, and Ellen returned to a limbo 27 in a rocking chair by her kitchen table, neither heaven nor hell. Her jumbled 28 thoughts permitted one small peephole out into the world, and filling it was Confido, which sat by the jam, amid the uncleared breakfast dishes.
The telephone rang. It was Henry, who had just gotten to work. “How’s it going?” he asked brightly.
“As usual. I just put the children on the bus.”
“I mean, how’s the first day with Confido going?”
“I haven’t tried it yet, Henry.”
“Welllll—let’s get going. Let’s show a little faith in the merchandise. I want a full report with supper.”
“Henry—have you quit yet?”
“The only reason I haven’t is I haven’t gotten to a typewriter.” He laughed. “A man in my position doesn’t quit by just saying so. He resigns on paper.”
“Henry—would you please hold off, just for a few days?”
“Why?” said Henry incredulously. “Strike while the iron’s hot, I say.”
“Just to be on the safe side, Henry. Please?”
“So what’s there to be afraid of? It works like a dollar watch. It’s bigger than television and psychoanalysis combined, and they’re in the black. Quit worrying.” His voice was growing peevish 29. “Put on your Confido, and quit worrying. That’s what it’s for.”
“I just feel we ought to know more about it.”
“Yeah, yeah,” said Henry, with uncharacteristic impatience 30. “O.K., O.K., yeah, yeah. See you.”
Miserably 31, Ellen hung up, depressed 32 by what she’d done to Henry’s splendid spirits. This feeling changed quickly to anger with herself, and, in a vigorous demonstration 33 of loyalty 34 and faith, she pinned Confido on, put the earpiece in place, and went about her housework.
“What are you, anyway?” she thought. “What is a Confido?”
“A way for you to get rich,” said Confido. This, Ellen found, was all Confido would say about itself. She put the same question to it several times during the day, and each time Confido changed the subject quickly—usually taking up the matter of money’s being able to buy happiness, no matter what anyone said.
“As Kin 1 Hubbard said,” whispered Confido, “‘It ain’t no disgrace to be poor, but it might as well be.’”
Ellen giggled 35, though she’d heard the quotation 36 before. “Now, listen, you—” she said. All her arguments with Confido were of this extremely mild nature. Confido had a knack 37 of saying things she didn’t agree with in such a way and at such a time that she couldn’t help agreeing a little.
“Mrs. Bowers—El-len,” called a voice outside. The caller was Mrs. Fink, the Bowerses’ next-door neighbor, whose driveway ran along the bedroom side of the Bowerses’ home. Mrs. Fink was racing 38 the engine of her new car by Ellen’s bedroom window.
Ellen leaned out over the windowsill. “My,” she said. “Don’t you look nice. Is that a new dress? It suits your complexion 39 perfectly 40. Most women can’t wear orange.”
“Just the ones with complexions 41 like salami,” said Confido.
“And what have you done to your hair? I love it that way. It’s just right for an oval face.”
“Like a mildewed 42 bathing cap,” said Confido.
“Well, I’m going downtown, and I thought maybe there was something I could pick up for you,” said Mrs. Fink.
“How awfully 43 thoughtful,” said Ellen.
“And here we thought all along she just wanted to rub our noses in her new car, her new clothes, and her new hairdo,” said Confido.
“I thought I’d get prettied up a little, because George is going to take me to lunch at the Bronze Room,” said Mrs. Fink.
“A man should get away from his secretary from time to time, if only with his wife,” said Confido. “Occasional separate vacations keep romance alive, even after years and years.”
“Have you got company, dear?” said Mrs. Fink. “Am I keeping you from something?”
“Hmmmmm?” said Ellen absently. “Company? Oh—no, no.”
“You acted like you were listening for something or something.”
“I did?” said Ellen. “That’s strange. You must have imagined it.”
“With all the imagination of a summer squash,” said Confido.
“Well, I must dash,” said Mrs. Fink, racing her great engine.
“Don’t blame you for trying to run away from yourself,” said Confido, “but it can’t be done—not even in a Buick.”
“Ta ta,” said Ellen.
“She’s really awfully sweet,” Ellen said in her thoughts to Confido. “I don’t know why you had to say those awful things.”
“Aaaaaaaaah,” said Confido. “Her whole life is trying to make other women feel like two cents.”
“All right—say that is so,” said Ellen, “it’s all the poor thing’s got, and she’s harmless.”
“Harmless, harmless,” said Confido. “Sure, she’s harmless, her crooked 45 husband’s harmless and a poor thing, everybody’s harmless. And, after arriving at that bighearted conclusion, what have you got left for yourself? What does that leave you to think about anything?”
“Now, I’m simply not going to put up with you anymore,” said Ellen, reaching for the earpiece.
“Why not?” said Confido. “We’re having the time of your life.” It chuckled 46. “Saaaay, listen—won’t the stuffy 47 old biddies around here like the Duchess Fink curl up and die with envy when the Bowerses put on a little dog for a change. Eh? That’ll show ’em the good and honest win out in the long run.”
“The good and honest?”
“You—you and Henry, by God,” said Confido. “That’s who. Who else?”
Ellen’s hand came down from the earpiece. It started up again, but as a not very threatening gesture, ending in her grasping a broom.
“That’s just a nasty neighborhood rumor 48 about Mr. Fink and his secretary,” she thought.
“Heah?” said Confido. “Where there’s smoke—”
“And he’s not a crook 44.”
“Look into those shifty, weak blue eyes, look at those fat lips made for cigars and tell me that,” said Confido.
“Now, now,” thought Ellen. “That’s enough. There’s been absolutely no proof—”
“Still waters run deep,” said Confido. It was silent for a moment. “And I don’t mean just the Finks. This whole neighborhood is still water. Honest to God, somebody ought to write a book about it. Just take this block alone, starting at the corner with the Kramers. Why, to look at her, you’d think she was the quietest, most proper …”
“Ma, Ma—hey, Ma,” said her son several hours later.
“Ma—you sick? Hey, Ma!”
“And that brings us to the Fitzgibbonses,” Confido was saying. “That poor little, dried-up, sawed-off, henpecked—”
“Ma!” cried Paul.
“Oh!” said Ellen, opening her eyes. “You startled me. What are you children doing home from school?” She was sitting in her kitchen rocker, half-dazed.
“It’s after three, Ma. Whuddya think?”
“Oh, dear—is it that late? Where on earth has the day gone?”
“Can I listen, Ma—can I listen to Confido?”
“It’s not for children to listen to,” said Ellen, shocked. “I should say not. It’s strictly 50 for grown-ups.”
“Can’t we just look at it?”
With cruel feat 51 of will, Ellen disengaged Confido from her ear and blouse, and laid it on the table. “There—you see? That’s all there is to it.”
“Boy—a billion dollars lying right there,” said Paul softly. “Sure doesn’t look like much, does it? A cool billion.” He was giving an expert imitation of his father on the night before. “Can I have a motorcycle?”
“Everything takes time, Paul,” said Ellen.
“What are you doing with your housecoat on so late?” said her daughter.
“I was just going to change it,” said Ellen.
She had been in the bedroom just a moment, her mind seething 52 with neighborhood scandal, half-heard in the past, now refreshed and ornamented 53 by Confido, when there were bitter shouts in the kitchen.
She rushed into the kitchen to find Susan crying, and Paul red and defiant 54. Confido’s earpiece in his ear.
“Paul!” said Ellen.
“I don’t care,” said Paul. “I’m glad I listened. Now I know the truth—I know the whole secret.”
“He pushed me,” sobbed 55 Susan.
“Confido said to,” said Paul.
“Paul,” said Ellen, horrified 56. “What secret are you talking about? What secret, dear?”
“I’m not your son,” he said sullenly 57.
“Of course you are!”
“Confido says I’m not,” said Paul. “Confido says I’m adopted. Susan’s the one you love, and that’s why I get a raw deal around here.”
“Paul—darling, darling. It simply isn’t true. I promise. I swear it. And I don’t know what on earth you mean by raw deals—”
“Confido says it’s true all right,” said Paul stoutly 58.
Ellen leaned against the kitchen table and rubbed her temples. Suddenly, she leaned forward and snatched Confido from Paul.
“Give me that filthy 59 little beast!” she said. She strode angrily out of the back door with it.
“Hey!” said Henry, doing a buck-and-wing through his front door, and sailing his hat, as he had never done before, onto the coatrack in the hall. “Guess what? The breadwinner’s home!”
Ellen appeared in the kitchen doorway 60 and gave him a sickly smile. “Hi.”
“There’s my girl,” said Henry, “and have I got good news for you. This is a great day! I haven’t got a job anymore. Isn’t that swell 61? They’ll take me back any time I want a job, and that’ll be when Hell freezes over.”
“Um,” said Ellen.
“The Lord helps those who help themselves,” said Henry, “and here’s one man who just got both hands free.”
“Huh,” said Ellen.
Young Paul and Susan appeared on either side of her to peer bleakly 62 at their father.
“What is this?” said Henry. “It’s like a funeral parlor 63.”
“Mom buried it, Pop,” said Paul hoarsely 64. “She buried Confido.”
“She did—she really did,” said Susan wonderingly. “Under the hydrangeas.”
“Henry, I had to,” said Ellen desolately 65, throwing her arms around him. “It was us or it.”
Henry pushed her away. “Buried it,” he murmured, shaking his head. “Buried it? All you had to do was turn it off.”
Slowly, he walked through the house and into the backyard, his family watching in awe 49. He hunted for the grave under the shrubs 66 without asking for directions.
He opened the grave, wiped the dirt from Confido with his handkerchief, and put the earpiece in his ear, cocking his head and listening intently.
“It’s all right, it’s O.K.,” he said softly. He turned to Ellen. “What on earth got into you?”
“What did it say?” said Ellen. “What did it just say to you, Henry?”
He sighed and looked awfully tired. “It said somebody else would cash in on it sooner or later, if we didn’t.”
“Let them,” said Ellen.
“Why?” demanded Henry. He looked at her challengingly, but his firmness decayed quickly, and he looked away.
“If you’ve talked to Confido, you know why,” said Ellen. “Don’t you?”
Henry kept his eyes down. “It’ll sell, it’ll sell, it’ll sell,” he murmured. “My God, how it’ll sell.”
“It’s a direct wire to the worst in us, Henry,” said Ellen. She burst into tears. “Nobody should have that, Henry, nobody! That little voice is loud enough as it is.”
An autumn silence, muffled 67 in moldering leaves, settled over the yard, broken only by Henry’s faint whistling through his teeth. “Yeah,” he said at last. “I know.”
He removed Confido from his ear, and laid it gently in its grave once more. He kicked dirt in on top of it.
“What’s the last thing it said, Pop?” said Paul.
Henry grinned wistfully. “‘I’ll be seeing you, sucker. I’ll be seeing you.’”
The Summer had died peacefully in its sleep, and Autumn, as soft-spoken executrix, was locking life up safely until Spring came to claim it. At one with this sad, sweet allegory outside the kitchen window of her small home was Ellen Bowers 2, who, early in the morning, was preparing Tuesday breakfast for her husband, Henry. Henry was gasping 3 and dancing and slapping himself in a cold shower on the other side of a thin wall.
Ellen was a fair and tiny woman, in her early thirties, plainly mercurial 4 and bright, though dressed in a dowdy 5 housecoat. In almost any event she would have loved life, but she loved it now with an overwhelming emotion that was like the throbbing 6 amen of a church organ, for she could tell herself this morning that her husband, in addition to being good, would soon be rich and famous.
She hadn’t expected it, had seldom dreamed of it, had been content with inexpensive possessions and small adventures of the spirit, like thinking about autumn, that cost nothing at all. Henry was not a moneymaker. That had been the understanding.
He was an easily satisfied tinker, a maker 7 and mender who had a touch close to magic with materials and machines. But his miracles had all been small ones as he went about his job as a laboratory assistant at the Accousti-gem Corporation, a manufacturer of hearing aids. Henry was valued by his employers, but the price they paid for him was not great. A high price, Ellen and Henry had agreed amiably 9, probably wasn’t called for, since being paid at all for puttering was an honor and a luxury of sorts. And that was that.
Or that had seemed to be that, Ellen reflected, for on the kitchen table lay a small tin box, a wire, and an earphone, like a hearing aid, a creation, in its own modern way, as marvelous as Niagara Falls or the Sphinx. Henry had made it in secret during his lunch hours, and had brought it home the night before. Just before bedtime, Ellen had been inspired to give the box a name, an appealing combination of confidant and household pet—Confido.
“What is it every person really wants, more than food almost?” Henry had asked coyly, showing her Confido for the first time. He was a tall, rustic 10 man, ordinarily as shy as a woods creature. But something had changed him, made him fiery 11 and loud. “What is it?”
“Happiness, Henry?”
“Happiness, certainly! But what’s the key to happiness?”
“Religion? Security, Henry? Health, dear?”
“What is the longing 12 you see in the eyes of strangers on the street, in eyes wherever you look?”
“You tell me, Henry. I give up,” Ellen had said helplessly.
“Somebody to talk to! Somebody who really understands! That’s what.” He’d waved Confido over his head. “And this is it!”
Now, on the morning after, Ellen turned away from the window and gingerly slipped Confido’s earphone into her ear. She pinned the flat metal box inside her blouse and concealed 13 the wire in her hair. A very soft drumming and shushing, with an overtone like a mosquito’s hum, filled her ear.
She cleared her throat self-consciously, though she wasn’t going to speak aloud, and thought deliberately 14, “What a nice surprise you are, Confido.”
“Nobody deserves a good break any more than you do, Ellen,” whispered Confido in her ear. The voice was tinny and high, like a child’s voice through a comb with tissue paper stretched over it. “After all you’ve put up with, it’s about time something halfway 15 nice came your way.”
“Ohhhhhh,” Ellen thought depreciatively, “I haven’t been through so much. It’s been quite pleasant and easy, really.”
“On the surface,” said Confido. “But you’ve had to do without so much.”
“Oh, I suppose—”
“Now, now,” said Confido. “I understand you. This is just between us, anyway, and it’s good to bring those things out in the open now and then. It’s healthy. This is a lousy, cramped 16 house, and it’s left its mark on you down deep, and you know it, you poor kid. And a woman can’t help being just a little hurt when her husband doesn’t love her enough to show much ambition, either. If he only knew how brave you’d been, what a front you’d put up, always cheerful—”
“Now, see here—” Ellen objected faintly.
“Poor kid, it’s about time your ship came in. Better late than never.”
“Really, I haven’t minded,” insisted Ellen in her thoughts. “Henry’s been a happier man for not being tormented 17 by ambition, and happy husbands make happy wives and children.”
“All the same, a woman can’t help thinking now and then that her husband’s love can be measured by his ambition,” said Confido. “Oh, you deserve this pot of gold at the end of the rainbow.”
“Go along with you,” said Ellen.
“I’m on your side,” said Confido warmly.
Henry strode into the kitchen, rubbing his craggy face to a bright pink with a rough towel. After a night’s sleep, he was still the new Henry, the promoter, the enterpriser, ready to lift himself to the stars by his own garters.
“Dear sirs!” he said heartily 18. “This is to notify you that two weeks from this date I am terminating my employment with the Accousti-gem Corporation in order that I may pursue certain business and research interests of my own. Yours truly—” He embraced Ellen and rocked her back and forth 19 in his great arms. “Aha! Caught you chatting with your new friend, didn’t I?”
Ellen blushed, and quickly turned Confido off. “It’s uncanny, Henry. It’s absolutely spooky. It hears my thoughts and answers them.”
“Now nobody need ever be lonely again!” said Henry.
“It seems like magic to me.”
“Everything about the universe is magic,” said Henry grandly, “and Einstein would be the first to tell you so. All I’ve done is stumble on a trick that’s always been waiting to be performed. It was an accident, like most discoveries, and none other than Henry Bowers is the lucky one.”
Ellen clapped her hands. “Oh, Henry, they’ll make a movie of it someday!”
“And the Russians’ll claim they invented it,” laughed Henry. “Well, let ’em. I’ll be big about it. I’ll divide up the market with ’em. I’ll be satisfied with a mere 20 billion dollars from American sales.”
“Uh-huh.” Ellen was lost in the delight of seeing in her imagination a movie about her famous husband, played by an actor that looked very much like Lincoln. She watched the simple-hearted counter of blessings 21, slightly down at the heels, humming and working on a tiny microphone with which he hoped to measure the minute noises inside the human ear. In the background, colleagues played cards and joshed him for working during the lunch hour. Then he placed the microphone in his ear, connected it to an amplifier and loudspeaker, and was astonished by Confido’s first whispers on earth:
“You’ll never get anywhere around here, Henry,” the first, primitive 22 Confido had said. “The only people who get ahead at Accousti-gem, boy, are the backslappers and snow-job artists. Every day somebody gets a big raise for something you did. Wise up! You’ve got ten times as much on the ball as anybody else in the whole laboratory. It isn’t fair.”
What Henry had done after that was to connect the microphone to a hearing aid instead of a loudspeaker. He fixed 23 the microphone on the earpiece, so that the small voice, whatever it was, was picked up by the microphone, and played back louder by the hearing aid. And there, in Henry’s trembling hands, was Confido, everybody’s best friend, ready for market.
“I mean it,” said the new Henry to Ellen. “A cool billion! That’s a six-dollar profit on a Confido for every man, woman, and child in the United States.”
“I wish we knew what the voice was,” said Ellen. “I mean, it makes you wonder.” She felt a fleeting 24 uneasiness.
Henry waved the question away as he sat down to eat. “Something to do with the way the brain and the ears are hooked up,” he said with his mouth full. “Plenty of time to find that out. The thing now is to get Confidos on the market, and start living instead of merely existing.”
“Is it us?” said Ellen. “The voice—is it us?”
Henry shrugged 25. “I don’t think it’s God, and I don’t think it’s the Voice of America. Why not ask Confido? I’ll leave it home today, so you can have lots of good company.”
“Henry—haven’t we been doing more than merely existing?”
“Not according to Confido,” said Henry, standing 8 and kissing her.
“Then I guess we haven’t after all,” she said absently.
“But, by God if we won’t from now on!” said Henry. “We owe it to ourselves. Confido says so.”
Ellen was in a trance when she fed the two children and sent them off to school. She came out of it momentarily, when her eight-year-old-son, Paul, yelled into a loaded school bus, “Hey! My daddy says we’re going to be rich as Croesus!”
The school bus door clattered 26 shut behind him and his seven-year-old sister, and Ellen returned to a limbo 27 in a rocking chair by her kitchen table, neither heaven nor hell. Her jumbled 28 thoughts permitted one small peephole out into the world, and filling it was Confido, which sat by the jam, amid the uncleared breakfast dishes.
The telephone rang. It was Henry, who had just gotten to work. “How’s it going?” he asked brightly.
“As usual. I just put the children on the bus.”
“I mean, how’s the first day with Confido going?”
“I haven’t tried it yet, Henry.”
“Welllll—let’s get going. Let’s show a little faith in the merchandise. I want a full report with supper.”
“Henry—have you quit yet?”
“The only reason I haven’t is I haven’t gotten to a typewriter.” He laughed. “A man in my position doesn’t quit by just saying so. He resigns on paper.”
“Henry—would you please hold off, just for a few days?”
“Why?” said Henry incredulously. “Strike while the iron’s hot, I say.”
“Just to be on the safe side, Henry. Please?”
“So what’s there to be afraid of? It works like a dollar watch. It’s bigger than television and psychoanalysis combined, and they’re in the black. Quit worrying.” His voice was growing peevish 29. “Put on your Confido, and quit worrying. That’s what it’s for.”
“I just feel we ought to know more about it.”
“Yeah, yeah,” said Henry, with uncharacteristic impatience 30. “O.K., O.K., yeah, yeah. See you.”
Miserably 31, Ellen hung up, depressed 32 by what she’d done to Henry’s splendid spirits. This feeling changed quickly to anger with herself, and, in a vigorous demonstration 33 of loyalty 34 and faith, she pinned Confido on, put the earpiece in place, and went about her housework.
“What are you, anyway?” she thought. “What is a Confido?”
“A way for you to get rich,” said Confido. This, Ellen found, was all Confido would say about itself. She put the same question to it several times during the day, and each time Confido changed the subject quickly—usually taking up the matter of money’s being able to buy happiness, no matter what anyone said.
“As Kin 1 Hubbard said,” whispered Confido, “‘It ain’t no disgrace to be poor, but it might as well be.’”
Ellen giggled 35, though she’d heard the quotation 36 before. “Now, listen, you—” she said. All her arguments with Confido were of this extremely mild nature. Confido had a knack 37 of saying things she didn’t agree with in such a way and at such a time that she couldn’t help agreeing a little.
“Mrs. Bowers—El-len,” called a voice outside. The caller was Mrs. Fink, the Bowerses’ next-door neighbor, whose driveway ran along the bedroom side of the Bowerses’ home. Mrs. Fink was racing 38 the engine of her new car by Ellen’s bedroom window.
Ellen leaned out over the windowsill. “My,” she said. “Don’t you look nice. Is that a new dress? It suits your complexion 39 perfectly 40. Most women can’t wear orange.”
“Just the ones with complexions 41 like salami,” said Confido.
“And what have you done to your hair? I love it that way. It’s just right for an oval face.”
“Like a mildewed 42 bathing cap,” said Confido.
“Well, I’m going downtown, and I thought maybe there was something I could pick up for you,” said Mrs. Fink.
“How awfully 43 thoughtful,” said Ellen.
“And here we thought all along she just wanted to rub our noses in her new car, her new clothes, and her new hairdo,” said Confido.
“I thought I’d get prettied up a little, because George is going to take me to lunch at the Bronze Room,” said Mrs. Fink.
“A man should get away from his secretary from time to time, if only with his wife,” said Confido. “Occasional separate vacations keep romance alive, even after years and years.”
“Have you got company, dear?” said Mrs. Fink. “Am I keeping you from something?”
“Hmmmmm?” said Ellen absently. “Company? Oh—no, no.”
“You acted like you were listening for something or something.”
“I did?” said Ellen. “That’s strange. You must have imagined it.”
“With all the imagination of a summer squash,” said Confido.
“Well, I must dash,” said Mrs. Fink, racing her great engine.
“Don’t blame you for trying to run away from yourself,” said Confido, “but it can’t be done—not even in a Buick.”
“Ta ta,” said Ellen.
“She’s really awfully sweet,” Ellen said in her thoughts to Confido. “I don’t know why you had to say those awful things.”
“Aaaaaaaaah,” said Confido. “Her whole life is trying to make other women feel like two cents.”
“All right—say that is so,” said Ellen, “it’s all the poor thing’s got, and she’s harmless.”
“Harmless, harmless,” said Confido. “Sure, she’s harmless, her crooked 45 husband’s harmless and a poor thing, everybody’s harmless. And, after arriving at that bighearted conclusion, what have you got left for yourself? What does that leave you to think about anything?”
“Now, I’m simply not going to put up with you anymore,” said Ellen, reaching for the earpiece.
“Why not?” said Confido. “We’re having the time of your life.” It chuckled 46. “Saaaay, listen—won’t the stuffy 47 old biddies around here like the Duchess Fink curl up and die with envy when the Bowerses put on a little dog for a change. Eh? That’ll show ’em the good and honest win out in the long run.”
“The good and honest?”
“You—you and Henry, by God,” said Confido. “That’s who. Who else?”
Ellen’s hand came down from the earpiece. It started up again, but as a not very threatening gesture, ending in her grasping a broom.
“That’s just a nasty neighborhood rumor 48 about Mr. Fink and his secretary,” she thought.
“Heah?” said Confido. “Where there’s smoke—”
“And he’s not a crook 44.”
“Look into those shifty, weak blue eyes, look at those fat lips made for cigars and tell me that,” said Confido.
“Now, now,” thought Ellen. “That’s enough. There’s been absolutely no proof—”
“Still waters run deep,” said Confido. It was silent for a moment. “And I don’t mean just the Finks. This whole neighborhood is still water. Honest to God, somebody ought to write a book about it. Just take this block alone, starting at the corner with the Kramers. Why, to look at her, you’d think she was the quietest, most proper …”
“Ma, Ma—hey, Ma,” said her son several hours later.
“Ma—you sick? Hey, Ma!”
“And that brings us to the Fitzgibbonses,” Confido was saying. “That poor little, dried-up, sawed-off, henpecked—”
“Ma!” cried Paul.
“Oh!” said Ellen, opening her eyes. “You startled me. What are you children doing home from school?” She was sitting in her kitchen rocker, half-dazed.
“It’s after three, Ma. Whuddya think?”
“Oh, dear—is it that late? Where on earth has the day gone?”
“Can I listen, Ma—can I listen to Confido?”
“It’s not for children to listen to,” said Ellen, shocked. “I should say not. It’s strictly 50 for grown-ups.”
“Can’t we just look at it?”
With cruel feat 51 of will, Ellen disengaged Confido from her ear and blouse, and laid it on the table. “There—you see? That’s all there is to it.”
“Boy—a billion dollars lying right there,” said Paul softly. “Sure doesn’t look like much, does it? A cool billion.” He was giving an expert imitation of his father on the night before. “Can I have a motorcycle?”
“Everything takes time, Paul,” said Ellen.
“What are you doing with your housecoat on so late?” said her daughter.
“I was just going to change it,” said Ellen.
She had been in the bedroom just a moment, her mind seething 52 with neighborhood scandal, half-heard in the past, now refreshed and ornamented 53 by Confido, when there were bitter shouts in the kitchen.
She rushed into the kitchen to find Susan crying, and Paul red and defiant 54. Confido’s earpiece in his ear.
“Paul!” said Ellen.
“I don’t care,” said Paul. “I’m glad I listened. Now I know the truth—I know the whole secret.”
“He pushed me,” sobbed 55 Susan.
“Confido said to,” said Paul.
“Paul,” said Ellen, horrified 56. “What secret are you talking about? What secret, dear?”
“I’m not your son,” he said sullenly 57.
“Of course you are!”
“Confido says I’m not,” said Paul. “Confido says I’m adopted. Susan’s the one you love, and that’s why I get a raw deal around here.”
“Paul—darling, darling. It simply isn’t true. I promise. I swear it. And I don’t know what on earth you mean by raw deals—”
“Confido says it’s true all right,” said Paul stoutly 58.
Ellen leaned against the kitchen table and rubbed her temples. Suddenly, she leaned forward and snatched Confido from Paul.
“Give me that filthy 59 little beast!” she said. She strode angrily out of the back door with it.
“Hey!” said Henry, doing a buck-and-wing through his front door, and sailing his hat, as he had never done before, onto the coatrack in the hall. “Guess what? The breadwinner’s home!”
Ellen appeared in the kitchen doorway 60 and gave him a sickly smile. “Hi.”
“There’s my girl,” said Henry, “and have I got good news for you. This is a great day! I haven’t got a job anymore. Isn’t that swell 61? They’ll take me back any time I want a job, and that’ll be when Hell freezes over.”
“Um,” said Ellen.
“The Lord helps those who help themselves,” said Henry, “and here’s one man who just got both hands free.”
“Huh,” said Ellen.
Young Paul and Susan appeared on either side of her to peer bleakly 62 at their father.
“What is this?” said Henry. “It’s like a funeral parlor 63.”
“Mom buried it, Pop,” said Paul hoarsely 64. “She buried Confido.”
“She did—she really did,” said Susan wonderingly. “Under the hydrangeas.”
“Henry, I had to,” said Ellen desolately 65, throwing her arms around him. “It was us or it.”
Henry pushed her away. “Buried it,” he murmured, shaking his head. “Buried it? All you had to do was turn it off.”
Slowly, he walked through the house and into the backyard, his family watching in awe 49. He hunted for the grave under the shrubs 66 without asking for directions.
He opened the grave, wiped the dirt from Confido with his handkerchief, and put the earpiece in his ear, cocking his head and listening intently.
“It’s all right, it’s O.K.,” he said softly. He turned to Ellen. “What on earth got into you?”
“What did it say?” said Ellen. “What did it just say to you, Henry?”
He sighed and looked awfully tired. “It said somebody else would cash in on it sooner or later, if we didn’t.”
“Let them,” said Ellen.
“Why?” demanded Henry. He looked at her challengingly, but his firmness decayed quickly, and he looked away.
“If you’ve talked to Confido, you know why,” said Ellen. “Don’t you?”
Henry kept his eyes down. “It’ll sell, it’ll sell, it’ll sell,” he murmured. “My God, how it’ll sell.”
“It’s a direct wire to the worst in us, Henry,” said Ellen. She burst into tears. “Nobody should have that, Henry, nobody! That little voice is loud enough as it is.”
An autumn silence, muffled 67 in moldering leaves, settled over the yard, broken only by Henry’s faint whistling through his teeth. “Yeah,” he said at last. “I know.”
He removed Confido from his ear, and laid it gently in its grave once more. He kicked dirt in on top of it.
“What’s the last thing it said, Pop?” said Paul.
Henry grinned wistfully. “‘I’ll be seeing you, sucker. I’ll be seeing you.’”
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
- He comes of good kin.他出身好。
- She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
n.(女子的)卧室( bower的名词复数 );船首锚;阴凉处;鞠躬的人
- If Mr Bowers is right, low government-bond yields could lose their appeal and equities could rebound. 如果鲍尔斯先生的预计是对的,那么低收益的国债将会失去吸引力同时股价将会反弹。 来自互联网
adj.善变的,活泼的
- He was of a mercurial temperament and therefore unpredictable.他是个反复无常的人,因此对他的行为无法预言。
- Our desires and aversions are mercurial rulers.我们的欲望与嫌恶是变化无常的统治者。
adj.不整洁的;过旧的
- She was in a dowdy blue frock.她穿了件不大洁净的蓝上衣。
- She looked very plain and dowdy.她长得非常普通,衣也过时。
a. 跳动的,悸动的
- My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
- There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
n.制造者,制造商
- He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
- A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
adv.和蔼可亲地,亲切地
- She grinned amiably at us. 她咧着嘴向我们亲切地微笑。
- Atheists and theists live together peacefully and amiably in this country. 无神论者和有神论者在该国和睦相处。 来自《简明英汉词典》
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
- It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
- We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
- She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
- His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
n.(for)渴望
- Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
- His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
a.隐藏的,隐蔽的
- The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
- I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
adv.审慎地;蓄意地;故意地
- The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
- They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
- We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
- In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
a.狭窄的
- The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
- working in cramped conditions 在拥挤的环境里工作
饱受折磨的
- The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
- He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
- He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
- The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
adv.向前;向外,往外
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
adj.纯粹的;仅仅,只不过
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
- Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
- We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
- It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
- His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
adj.短暂的,飞逝的
- The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
- Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
- Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
- She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
发出咔哒声(clatter的过去式与过去分词形式)
- He dropped the knife and it clattered on the stone floor. 他一失手,刀子当啷一声掉到石头地面上。
- His hand went limp and the knife clattered to the ground. 他的手一软,刀子当啷一声掉到地上。
n.地狱的边缘;监狱
- His life seemed stuck in limbo and he could not go forward and he could not go back.他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难。
- I didn't know whether my family was alive or dead.I felt as if I was in limbo.我不知道家人是生是死,感觉自己茫然无措。
adj.混乱的;杂乱的
- Books, shoes and clothes were jumbled together on the floor. 书、鞋子和衣服胡乱堆放在地板上。
- The details of the accident were all jumbled together in his mind. 他把事故细节记得颠三倒四。
adj.易怒的,坏脾气的
- A peevish child is unhappy and makes others unhappy.一个脾气暴躁的孩子自己不高兴也使别人不高兴。
- She glared down at me with a peevish expression on her face.她低头瞪着我,一脸怒气。
n.不耐烦,急躁
- He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
- He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
- The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
- It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
- When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
- His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
n.表明,示范,论证,示威
- His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
- He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
n.忠诚,忠心
- She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
- His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
- The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
- The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
- He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
- The quotation is omitted here.此处引文从略。
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法
- He has a knack of teaching arithmetic.他教算术有诀窍。
- Making omelettes isn't difficult,but there's a knack to it.做煎蛋饼并不难,但有窍门。
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
- I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
- The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
n.肤色;情况,局面;气质,性格
- Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
- Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
adv.完美地,无可非议地,彻底地
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
肤色( complexion的名词复数 ); 面色; 局面; 性质
- Dry complexions are replenished, feel soft, firm and smooth to the touch. 缓解肌肤的干燥状况,同时带来柔嫩、紧致和光滑的出众效果。
- Western people usually have fairer complexions than Eastern people. 由于人种不同,西方人的肤色比东方人要白很多。
adj.发了霉的,陈腐的,长了霉花的v.(使)发霉,(使)长霉( mildew的过去式和过去分词 )
- Things easily get mildewed in the rainy season. 梅雨季节东西容易发霉。 来自《现代汉英综合大词典》
- The colonel was gorgeous, he had a cavernous mouth, cavernous cheeks, cavernous, sad, mildewed eyes. 这位上校样子挺神气,他的嘴巴、双颊和两眼都深深地凹进去,目光黯淡,象发了霉似的。 来自辞典例句
adv.可怕地,非常地,极端地
- Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
- I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处)
- He demanded an apology from me for calling him a crook.我骂他骗子,他要我向他认错。
- She was cradling a small parcel in the crook of her elbow.她用手臂挎着一个小包裹。
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
- He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
- You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
- She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
- She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
adj.不透气的,闷热的
- It's really hot and stuffy in here.这里实在太热太闷了。
- It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.帐篷里很闷热,我们感到空气都是潮的。
n.谣言,谣传,传说
- The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
- The rumor has taken air.谣言流传开了。
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
- The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
- The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
adv.严厉地,严格地;严密地
- His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
- The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
- Man's first landing on the moon was a feat of great daring.人类首次登月是一个勇敢的壮举。
- He received a medal for his heroic feat.他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
沸腾的,火热的
- The stadium was a seething cauldron of emotion. 体育场内群情沸腾。
- The meeting hall was seething at once. 会场上顿时沸腾起来了。
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
- The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
- She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
adj.无礼的,挑战的
- With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
- He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
- She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
- She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
a.(表现出)恐惧的
- The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
- We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
不高兴地,绷着脸,忧郁地
- 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
- Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
adv.牢固地,粗壮的
- He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
- Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
- The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
- You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
n.门口,(喻)入门;门路,途径
- They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
- Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
- The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
- His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
无望地,阴郁地,苍凉地
- The windows of the house stared bleakly down at her. 那座房子的窗户居高临下阴森森地对着她。
- He stared at me bleakly and said nothing. 他阴郁地盯着我,什么也没说。
n.店铺,营业室;会客室,客厅
- She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
- Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
adv.嘶哑地
- "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
- Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
荒凉地,寂寞地
- He knows the truth and it's killing him,'she thought desolately. 他已经明白了,并且非常难过,"思嘉凄凉地思忖着。
- At last, the night falling, they returned desolately to Hamelin. 最后,夜幕来临,他们伤心地回到了哈默林镇。
灌木( shrub的名词复数 )
- The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
- These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。