时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:探索与发现2013年


英语课

 We now know this light is produced by the rotating disk of matter, spinning round the edge of the black hole at the heart of the Cygnus A galaxy 1, waiting to be devoured 2. It means that against all popular expectations, the brightest sources of light in the universe are actually black holes. 


 
That fundamental fact is one of the great surprises about black holes. By their very name, you would think that black holes would be these dark objects that wouldn't produce any light and that's true if you just have a black hole sitting by itself alone, it doesn't produce any light. But in nature, we have gas spiraling into black holes and that turns out to produce the most efficient sources of light and the brightest sources of light that we know of in the universe. 
 
So here then was the answer to the great quasar mystery. Quasars are nothing less than feeding, super massive black holes. It was exactly what Donald Lyndon-Bell had first predicted. 
 
Behind every quasar is a black hole. And it took a long time for even astronomers 3 to accept this because it's quite a concept that there are these engines out there that fit a variety of different situations and produce some of the most energetic phenomena 4 we see in the universe. 
 
Today, the black hole at the centre of our galaxy is dark.

n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
  • The earth is one of the planets in the Galaxy.地球是银河系中的星球之一。
  • The company has a galaxy of talent.该公司拥有一批优秀的人才。
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
n.天文学者,天文学家( astronomer的名词复数 )
  • Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。 来自《简明英汉词典》
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings. 天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。 来自《简明英汉词典》
n.现象
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
学英语单词
2-chlorobutadiene
ammonia synthesis gas
androgenized
arbitragers
arthropod-borne virus
assessment tolls
atef
big-breasteds
biotransfers
blow something
bronchial ictus
buffer register
burst of light
Cachan
call to task
Camapuã
cardiotomy filter
child-mortality
chloracyl haloride
coadventurers
cohibas
comdisco
complex instruction set computer
data submission
deformation potential
detail salesman
dip-pipe
ejidos
electrical contact material
emission default mode
end coating
extensive adhesion
fixed-word-length computer
gapless valve type arrester
glass miscibility gap
glow discharge source
Grimes
Hagenbüchach
high speed steel lathe tool
holocrystalline rocks
homogeneous binding
horticultural science
hypercalcified
idalon
Incoran
increment addressing
indef.
installed user program
interdeck superheater
iron-fist
kanno
koenigswald
lacunarities
lap computer
lefkovitz
Lentinus
lineae nuchae inferior
magnetic stress
mannish look
metal characterized by clearing and changing
mobile player
molecular biochemistry
nematode of potato
overscheduled
parral-wire resonator
pathogenous
petal of rose
petty forms of criminality
plastered work
portable thickness gauge
preseeing
privatenesses
puella
Q-tempering
quangoisation
quarter nelson
Records of Engagement and Discharge
red bird
retaining screw
reveal oneself
river-crossing
salt feeder
self-injective
shintai
skumer
smothered with
special multilateral treaty
standing rigging
stoneware sanitary ware
tenocytes
testicular tube
theoretical slope factor
triclinic hemihedry
trindled
unidentified radionuclide
unsmothered
uroscope
vaccine-safety-conscious environment
viperious
vitaminK5
volauvent