【英语时差8,16】世上最贵的火腿-下
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:英语时差8,16
Each pig has been fed on a special diet of acorns 1 and roots to give the ham its distinctive 2 flavour, and given a pasture of ten hectares each to live in. After, what is by pig standards, an idyllic 3 life of roaming oak groves 4 and feeding naturally, the pigs are slaughtered 5 and the curing process begins. To make jamon iberico, as it is called in Spanish, the hams are salted and left to dry for two weeks, then they are rinsed 6 and dried for another four to six weeks. The dry hams are then hung in a cool, dry place for between 12 and 36 months before being made available to the public. These kinds of ham are served raw in very thin slices and usually eaten as an appetiser. According to the London store selling the world’s most expensive ham, the taste more than justifies 7 the price tag. "Connoisseurs 8 will appreciate the melt-in-the-mouth texture 9 of this truly amazing Spanish ham," said a spokesman.
- Great oaks from little acorns grow. 万丈高楼平地起。 来自《简明英汉词典》
- Welcome to my new website!It may not look much at the moment, but great oaks from little acorns grow! 欢迎来到我的新网站。它现在可能微不足道,不过万丈高楼平地起嘛。 来自《简明英汉词典》
- She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
- This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
- These scenes had an idyllic air.这种情景多少有点田园气氛。
- Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
- The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
- The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
- The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
- Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
- She rinsed out the sea water from her swimming-costume. 她把游泳衣里的海水冲洗掉。 来自《简明英汉词典》
- The clothes have been rinsed three times. 衣服已经洗了三和。 来自《现代汉英综合大词典》
- Their frequency of use both justifies and requires the memorization. 频繁的使用需要记忆,也促进了记忆。 来自About Face 3交互设计精髓
- In my judgement the present end justifies the means. 照我的意见,只要目的正当,手段是可以不计较的。
- Let us go, before we offend the connoisseurs. 咱们走吧,免得我们惹恼了收藏家。 来自辞典例句
- The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor. 葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来。 来自互联网