NPR边听边练86:奥巴马任命麦克多诺为新任白宫办公厅主任
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:NPR边听边练
英语课
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
3、复述新闻。
From NPR News in Washington, I am Windsor Johnston.President Obama _1_ his long-time advisor 1 Denis McDonough to be the new White House Chief of Staff. NPR’s Scott Horsley reports McDonough would replace Jacob Lew who _2_ to become the next treasury 2 secretary.
这里是华盛顿NPR新闻,我是温莎?约翰斯顿。奥巴马总统任命长期担任其顾问的丹尼斯?麦克多诺为新任白宫办公厅主任。据NPR新闻的斯科特?霍斯利报道,麦克多诺将接替获提名出任财政部长的雅各布?卢。
McDonough has been a close confidant to the President, since Obama first came to the U.S. Senate. He is currently the Deputy National Security Advisor, where White House officials say McDonough played a key role in major decisions ranging from Afghanistan to the repealof “Don’t Ask, Don’t Tell”. McDonough also _3_ on Capitol Hill as a onetime staffer to former Democratic Senate Leader Tom Daschle.Many of the president’s personnel moves as he begins his second term have involved shuffling 4 insiders, rather than recruiting new blood.Obama is tapping Vice 5 Presidential Advisor Tony Blinken to fill McDonough’s old job on the national security team. Scott Horsley, NPR News, the White House.
自奥巴马首次进入美国参议院以来,麦克多诺一直都是总统亲信。他目前担任副国家安全顾问一职,那里的白宫官员表示,麦克多诺在重大决定中发挥着关键作用,这些决定包括阿富汗相关决定以及废除“不问不说”禁令等。麦克多诺曾经是前参议院民主党领袖汤姆?达施勒的参谋,他与国会山有着紧密的联系。总统开始第二任期以后,其大部分人事举动都倾向于内部变动,而不是增加新成员。奥巴马将命副总统顾问托尼?布林肯填补麦克多诺在国家安全小组中的空缺。NPR新闻,斯科特?霍斯利白宫报道。
Vice President Joe Biden _4_ the White House campaign on gun control to Virginia today. Biden _5_ a round-table discussion in Richmond with experts who worked on gun safety after the 2007 shooting at Virginia Tech.
副总统乔?拜登今天来到弗吉尼亚州执行白宫的控枪行动。拜登在里士满与专家举行了圆桌会谈,这些专家自2007年弗吉尼亚理工大学枪击案以来一直致力于枪支安全的工作。
"We had a great conversation, the president’s team, the secretaries, and I, and as well as the Justice Department Reps.. We were able to really quiz our friends who have been through a horrible tragedy here as everyone in America knows what happened at Virginia Tech."
“我们的谈话进行得很顺利,总统的团队、我以及司法部代表。我们能向在这里经历过那场可怕悲剧的朋友们提问,就像所有美国人都知道的那样,在弗吉尼亚理工大学曾经发生过什么。”
词汇解析:
1、confidant. 知己;密友
eg: a close confidant of the president.
...总统的一位亲密心腹。
eg: I have been their confidant, their friend, their ally.
我是他们的密友、朋友,他们的同盟。
2、repeal 3. 废除;撤销;废止;放弃;否定n. 废除;撤销
eg:The government has just repealed 6 the law segregating 7 public facilities.
政府刚刚废除了隔离公共设施的法令。
eg: Next year will be the 60th anniversary of the repeal of Prohibition 8.
明年将是禁酒令废止的60周年。
3、shuffling adj. 支吾的,曳步的;慢慢移动v. 拖着脚走;搪塞(shuffle的ing形式)
eg: Moira shuffled 9 across the kitchen.
莫伊拉拖着脚走过了厨房。
eg:There are various ways of shuffling and dealing 10 the cards.
有各种不同的洗牌和发牌方法。
参考答案:
1、has tapped 2、is expected 3、has ties 4、is taking 5、is holding
n.顾问,指导老师,劝告者
- They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
- The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
n.宝库;国库,金库;文库
- The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
- This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
n.废止,撤消;v.废止,撤消
- He plans to repeal a number of current policies.他计划废除一些当前的政策。
- He has made out a strong case for the repeal of the law.他提出强有力的理由,赞成废除该法令。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
- He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
- They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
撤销,废除( repeal的过去式和过去分词 )
- The Labour Party repealed the Act. 工党废除了那项法令。
- The legislature repealed the unpopular Rent Act. 立法机关废除了不得人心的租借法案。
(使)分开( segregate的现在分词 ); 分离; 隔离; 隔离并区别对待(不同种族、宗教或性别的人)
- The government has just repealed the law segregating the public facilities. 这个政府已经撤销了分离公共设施的法律。
- Siblings and dizygotic twins share only 50% of their segregating genes. 同卵双生双胞胎和双卵双生双胞胎分享仅50%的基因。
n.禁止;禁令,禁律
- The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
- They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
- He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
- Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》