时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:NPR边听边练


英语课

  主餐一道:泛听练习

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。

一、泛听建议:

1、完整听一遍,掌握大意。

2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。

3、复述新闻。

Still no sign of that so-called snow sequester 1 in the capital city where just the _1_ of a significant snow was enough to shutdown much of the city. But areas to the west and south are reporting heavier snowfalls. WMRA's Bob Leweke filed this report from Harrisonburg, Viginia.

目前华盛顿还没有暴雪来临的迹象,预测的积雪量足已关闭城市的大部分运作。而据报道,西南部的降雪量尤为严重。WMRA电台的鲍勃·勒威克将从弗吉尼亚州哈里森堡带来详细报道。

Snowplows in Virginia have been working overtime 2 since Tuesday night when the first flake 3 from winter-storm began falling in Western Virginia. And most schools in the area _2_ for today Wednesday. Trees buckled 4 under the weight of the heavy wet snow, and electric companies reported thousands of customers have lost power. Gusty 5 winds are 30 miles per hour or more and complicating 6 the effects of the storm. Governor Bob McDonnell called for Virginia residents to have plenty of supplies on hand and to alert their power companies if they loss electricity. And the State Department of Transportation warned the residents to stay off the roads. Snow _3_ to be heaviest along the Allegheny Mountains with a _4_ a foot or more on the ground by this evening in parts of the Shenandoah valley and the mountains to the west. For NPR news, I am Bob Leweke, in Harrisonburg.

周二晚上冬季风暴席卷西弗吉尼亚州,并为弗吉尼亚州带来第一场降雪,自那时起扫雪机就一直在工作。今天该地区的大多数学校都已关闭。又重又湿的大雪压垮了树木,电力公司表示上千名用户已经断电。目前风速为30公里每小时,风速可能还会加大,这无疑加剧了暴风雪带来的影响。鲍勃·麦克唐纳要求弗吉尼亚州居民准备充足的补给,如果断电一定要告知电力公司。弗吉尼亚州运输局警告居民远离马路。阿勒格尼山脉一带将迎来最大降雪,今晚谢南多厄山谷和阿勒格尼山脉部分地区的降雪量将达到一英尺。NPR新闻,鲍勃·勒威克哈里森堡报道。

Another sign that business investment will _5_ in the US. Factory orders for machinery 7 and other goods rose more than 7% from December to January.US stock is trading high with Dow gaining 55 at its 14,309.This is NPR.

又有迹象表明美国的商业投资将会回升。12月至1月,机器设备和其他商品的工厂订单增幅超过7%。美国股市走高,道琼斯工业平均指数上升55点,报14,309点。这里是NPR新闻。

词汇解析:

1、stay off 远离;

eg. We must tell the children to stay off the road; the traffic is dangerous.

我们必须告诉孩子们不要靠近马路,来往的车辆很危险。

eg. If you stay off the bottle and cigarettes, you'll be much healthier.

如果你烟、酒不沾的话,你将会健康得多。

eg. He affected 8 illness so that he could stay off work.

他装病不去工作。

参考答案:

1、threat 2、closed 3、is expected

4、total of 5、pick up



vt.使退隐,使隔绝
  • Everything he owned was sequestered.他的所有财产都被扣押了。
  • This jury is expected to be sequestered for at least two months.预计这个陪审团将至少被隔离两个月。
adj.超时的,加班的;adv.加班地
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
v.使成薄片;雪片般落下;n.薄片
  • Drain the salmon,discard the skin,crush the bones and flake the salmon with a fork.将鲑鱼沥干,去表皮,粉碎鱼骨并用餐叉子将鱼肉切成小薄片状。
  • The paint's beginning to flake.油漆开始剥落了。
a. 有带扣的
  • She buckled her belt. 她扣上了腰带。
  • The accident buckled the wheel of my bicycle. 我自行车的轮子在事故中弄弯了。
adj.起大风的
  • Weather forecasts predict more hot weather,gusty winds and lightning strikes.天气预报预测高温、大风和雷电天气将继续。
  • Why was Candlestick Park so windy and gusty? 埃德尔斯蒂克公园里为什么会有那么多的强劲阵风?
使复杂化( complicate的现在分词 )
  • High spiking fever with chills is suggestive of a complicating pylephlebitis. 伴有寒战的高热,暗示合并门静脉炎。
  • In America these actions become executive puberty rites, complicating relationships that are already complicated enough. 在美国,这些行动成了行政青春期的惯例,使本来已经够复杂的关系变得更复杂了。
n.(总称)机械,机器;机构
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
标签: NPR 听力 精听
学英语单词
-istically
abandoned wife
adenylylsulfate kinase
advertising-driven
arifa
automotive design engineering
bank check deposit on major repair fund
becker's pigmented hairy nevus
carboxymethocel
Carex lithophila
CASPA
cell-phones
Chateauneuf-en-Thymerais
computer test equipment
condamine
congenital lymphedema
cube photometer
debind
diprobutine
elastic time effect
engine nameplate
eposculation
ethnogeny
faik
feet on the ground
fenestrated membranes
file translation language
first market
fleeman
fore-and-aft survey
fully dissociated signalling
gamma-hydroxybutyric acids
genus swainsonas
go to hospital
Gossypium herbaceum L.
high-pressure electrolysis
higueron
hymenial peridium
immediate transmission
in furs
incorrect grinding of tool
information anxiety
injection rinsing machine
inner race
intercerebral fissure
Keratea
kreamer
leiognathus berbis
Lobelia dortmanna
Mangolovolo
mathematical routine
media advisory
melanised
melanoleuca
mirabello
monoperacetic acid
morphine meconate
msg (monosodium glutamate)
needlelace
neelds
negative hull return dc single system
neutron deficiency
non-sequential stochastic programming
nontabulated
oary boat
one-people
over-over communication
oxydothis elaeidis
pestalotiopsis funerea
pledge taker
polansky
porous bearing metal
positioning of crosshead guide
postcribrum
preservation technology
principle of debit and credit
pseudeponymous
radio frequency cable
renogate
report of investigation
Salix occidentalisinensis
satellite computer terminal
self-loss
short-circuit current gain
squabblings
step expression
subbase course
swampy ground
synechistic
t'ui tsou t'u
texture grading
the why and wherefore s
thissun
tobacco trust
toroidal oscillation
trifluoromethanesulfonyl
true position axis
tuberculin skin test
type 1
Vladimir II Monomakh
weld porosity
worldrecord