时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:跟艾米莉一起学口语


英语课

 A: Hey, Jim, it’s time to wake up and get out of bed.

嘿,吉姆,醒一醒,该起床啦!

B: Do I have to get up now?

我现在一定得起床吗?

A: You'd better get up, or you'll be late.

你最好现在起床,否则要迟到了。

B: What are you talking about? My alarm hasn’t even gone off yet.

你说什么啊?我的闹钟都还没有响。

A: Yes, it did. It went off 30 minutes ago. You slept right through itŽ. You’re like a dead person while you sleep.

响了,30分钟前就响了,你睡过了。睡得像死猪一样。

B: I must have slept right through it.

我一定是睡过了。

A: Rise and shine! Sleepyhead!

起床!贪睡鬼。

B: Just let me sleep 5 more minutes.

让我再睡五分钟。

A: The early bird gets the worm 1.

早起的鸟儿才会有虫吃。

B: I know. I know. But I don’t want any worms 2.

我知道,我知道。但是我可不想吃虫。

A: If you don’t make an effort now, later on it’ll be a lot tougher for you.

如果你现在不努力的话,将来的生活会变得更加艰难。





对话解析

“wake up”在这里是个不及物动词词组,意思是“醒来”,另外,还可以 表示“开始听或者开始注意某事”。例如:James usually wakes up early.

(詹姆士通常醒得很早。)Wake up at the back there!(注意后边!)另外,“wake sb. up”表示“叫醒某人”,是个及物动词词组。例如:I'll wake you up when it's time toleave.(该走的时候我会叫醒你的。)

“go off”在本段对话中表示闹钟“响”。

“You slept right through it.”的意思是说“闹铃响的整个过程中,你都在睡觉。”,所以译为“你睡过了。” “it”指“闹铃响的时候”。“through”在本句话中表示“(时间上)从开始到结束”,例如:He slept right through the day.(他睡了整整一天。)

“Rise and shine!”是口语中一种幽默的表达方式,表示“起床!”。

“The early bird catches/gets the worm.”是一句谚语,意思是“早起的鸟才会有虫吃。”



n.虫,蠕虫,蚯蚓,小人物,螺纹,蜗杆;vi.蠕行,慢慢前进;vt.使蠕行,慢慢地走;网络病毒,(可以在网络上传播的病毒)
  • She believes that an early bird can catch the worm.她相信早起的鸟儿有虫吃。
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
计算机网络"蠕虫"(可自我复制但无危害)
  • Worms have a lifespan of a few months. 蠕虫的寿命为几个月。
  • birds looking for worms 觅食蠕虫的鸟
标签: 口语
学英语单词
0871
1-vinylcyclohexene
alumian white
angevine
anti-freezing agent
archon
ASTZ
average bulk modulus
background system
bagsvaerd
Bebertal
Bilkaby-hilkones
booty-cheddar
capitals of kansas
capsule of heart
cardiff
Ceroplastes pseudo-ceriferus Green
charge transfer absorption band
cognitive study
compressed
constraint function
Corydalis clematis
counter-notice
Daniele da Volterra
delphisine
detachable part
dissimulour
dorsal venous arch of foot
drop-shots
endurers
envirofeed
epiglottis
Euonymus pallidifolius
expansion injector
fence buster
guidry
half-floor
hand-driven crab
Hard words break no bones,fine words butter no parsnips.
Hebridians
hexaploidy
home perm
horribilities
Hun Sen
illinoinensis
in-kind contribution
Lady Jane Grey
Lazurquartz
level stretch of grade crossing
line reaming
look like a wet weekend
Lübz
make an exception
mandibular symphysis
manufacturing allowance
Moinian
Mpbs
music CD
natural classification
needle hole
neutral synthetic washing agent
Noirmoutier
nystagograph
Oligostachyum lanceolatum
pale catechu
panel glass
papilla(e)
paved bed
payrise
phalium coronadoi wyvillei
piltes
pipology
pulse deficit
qdaemon
Rafting-channel
raucal
reclaiming by centrifuge
redirection number
refringence
resistance flash welding
restraining effect
robota
sea ice condition
single ball mandrel
single entendre
Siwa Oasis
snouter
sodium sulfide reagent
software design inspection
split friction cone
starko
surface quality
synthetic aperture radar antenna
theory of plasticity
traumatopnea
trombone ventile
Tylostypia astur Er.
undercounted
vacuum steel
Warburg's respiratory enzyme
weaner ill-thrift
Xuddur