时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:跟艾米莉一起学口语


英语课

 A: Hey, Jim, it’s time to wake up and get out of bed.

嘿,吉姆,醒一醒,该起床啦!

B: Do I have to get up now?

我现在一定得起床吗?

A: You'd better get up, or you'll be late.

你最好现在起床,否则要迟到了。

B: What are you talking about? My alarm hasn’t even gone off yet.

你说什么啊?我的闹钟都还没有响。

A: Yes, it did. It went off 30 minutes ago. You slept right through itŽ. You’re like a dead person while you sleep.

响了,30分钟前就响了,你睡过了。睡得像死猪一样。

B: I must have slept right through it.

我一定是睡过了。

A: Rise and shine! Sleepyhead!

起床!贪睡鬼。

B: Just let me sleep 5 more minutes.

让我再睡五分钟。

A: The early bird gets the worm 1.

早起的鸟儿才会有虫吃。

B: I know. I know. But I don’t want any worms 2.

我知道,我知道。但是我可不想吃虫。

A: If you don’t make an effort now, later on it’ll be a lot tougher for you.

如果你现在不努力的话,将来的生活会变得更加艰难。





对话解析

“wake up”在这里是个不及物动词词组,意思是“醒来”,另外,还可以 表示“开始听或者开始注意某事”。例如:James usually wakes up early.

(詹姆士通常醒得很早。)Wake up at the back there!(注意后边!)另外,“wake sb. up”表示“叫醒某人”,是个及物动词词组。例如:I'll wake you up when it's time toleave.(该走的时候我会叫醒你的。)

“go off”在本段对话中表示闹钟“响”。

“You slept right through it.”的意思是说“闹铃响的整个过程中,你都在睡觉。”,所以译为“你睡过了。” “it”指“闹铃响的时候”。“through”在本句话中表示“(时间上)从开始到结束”,例如:He slept right through the day.(他睡了整整一天。)

“Rise and shine!”是口语中一种幽默的表达方式,表示“起床!”。

“The early bird catches/gets the worm.”是一句谚语,意思是“早起的鸟才会有虫吃。”



n.虫,蠕虫,蚯蚓,小人物,螺纹,蜗杆;vi.蠕行,慢慢前进;vt.使蠕行,慢慢地走;网络病毒,(可以在网络上传播的病毒)
  • She believes that an early bird can catch the worm.她相信早起的鸟儿有虫吃。
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
计算机网络"蠕虫"(可自我复制但无危害)
  • Worms have a lifespan of a few months. 蠕虫的寿命为几个月。
  • birds looking for worms 觅食蠕虫的鸟
标签: 口语
学英语单词
administrative records
advertising age
ageing tower
alar bone
Anemonine
back-flip
Barcadera
based integer
bibliofilms
botrytis elliptica(berk.)cooke
build-your-own
cartographic compilation
chain hydrocarbon
charity-school
class secretary
comether
cornifer
critical coupling
crossing point
Cydia inopinata Heinrich
deny sb sth
derogatori ness
devote one's attention to
dry-process
elementary organic paint
firm price
flash steam generator
fonz
garcilasoes
Gleason score
gyrospasm
Hasvik
hit testing
hydraulic double-action jack
in hiding
inadmissible testimony
Insolvency risk
interference channel
isoamyl acetate
job methods
knorringite
lachnopterus socius
Lindesnäs
lipotropic fsctors
mainspring
material aging laboratory
Mimulus tenellus
multivalued logic
Muragarazi (Malagarasi R.)
Musculus brevis
nucleoid (piekarski 1937)
nychte
ocean dumping
oil-revenue
onion skin architecture
optical disc drive
osterberg
Ouachita County
Pickwick L.
plastered wood-lath ceiling
pocket diary
power initiation
prognostic formula
Propole
rachiometer
radicals
relational data file
requests for proposals (rfps)
Rokitansky nodules
ronghage
rotate left digit
rununit
seafloor bearing capacity
seaquakes
simultaneous titration
smirkish
sodium paratungstate
soft-finned
solar scarlet
spedrin
stone arch bridge
system contorl centre
tab order
tamarix elongata ledeb.
temperature fall
tequila sunrise
timeless existences
top layer
trichromer
trigger industry
tsugaresinol
Ugaki Kazushige
unclearly
unit of flow
upward-moving dispersed solids
user correlator
vaguely remember
vowel points
well-consenting
wood brace bit
work-board