历史上的今天-Today in History 2012-04-22
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:历史上的今天-2012年
英语课
April 22nd, 1994.
In New York, former President Richard Nixon dies at age 81, just days after suffering a stroke. “Others may hate you. Those who hate you don’t win unless you hate them. And then, you destroy yourself.” Nixon pursued Cold War detente and wind down America’s military role in the Vietnam War. But he became the only president to resign when the Watergate Scandal forced him from office.
2000. “We were on the phone with them negotiating they put them in hold they were waver in hold, they banded on the door they broke everything in.” During a predawn raid, federal agents in Miami seize Elián González from his relative’s home. The Cuban boy is later reunited with his father and both of them return to Cuba. 1889. The Okalahoma Land Rush begins at noon, as thousands of homesteaders rushed to state claims to land in what is now the State of Okalahoma. 1970. Millions of Americans concerned about the environment observe the first Earth Day. The demonstration 1 becomes an annual event that’s now observed around the world.
And 1937. “Get out of my way, son, you’re using my oxygen, you know I mean.” Actor Jack 2 Nicholson is born in Neptune 3, New Jersey 4. Among his movie roles, Chinatown, One Flew over the Cuckoo’s Nest, The Shining, Terms of Endearment 5, and As Good as it Gets.
Today in History, April 22nd. Camille Bohannon, the Associated Press.
n.表明,示范,论证,示威
- His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
- He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.海王星
- Neptune is the furthest planet from the sun.海王星是离太阳最远的行星。
- Neptune turned out to be a dynamic,stormy world.海王星原来是个有生气、多风暴的世界。
n.运动衫
- He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
- They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
n.表示亲爱的行为
- This endearment indicated the highest degree of delight in the old cooper.这个称呼是老箍桶匠快乐到了极点的表示。
- To every endearment and attention he continued listless.对于每一种亲爱的表示和每一种的照顾,他一直漫不在意。