International Relief Agencies Urge More Information About N.
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:VOA2004(上)--各类新闻
英语课
注释:
blast [blB:st] n. 爆炸
North Korea 北朝鲜,亚洲国家。
victim [5viktim] n. 受害人
Red Cross 红十字会
devastate 1 [5devEsteit] vt. 毁坏
Ryongchon 龙川,位于朝鲜西北部。
diplomat 2 [5diplEmAt] n. 外交官
destroy [dis5trCi] vt. 毁坏,消灭
casualty [5kAVjuElti] n. 伤亡
injured [5indVEd] adj. 受伤的,受损害的
influx 3 [5inflQks] n. 流入
dispatch [dis5pAtF] n. 派遣
Korean Central News Agency 缩写为KCNA,朝鲜中央通讯社。
broadcaster [5brC:dkB:stE] n. 广播公司
Voice of Korea 朝鲜之音广播电台
ammonium nitrate fertilizer 硝酸铵肥
collide [kE5laid] vi. 碰撞
tunnel [5tQnl] n. 隧道
trigger [5tri^E] vt. 引起,触发
planeload [5pleInlEJd] n. 空降,飞机负载量
Unification Ministry 4 统一部
Seoul [sEul] n. 汉城,韩国首都。
Pyongyang [5pjCN5jAN] n. 平壤,朝鲜民主主义人民共和国首都。
shelter [5FeltE] n. 身避处,掩体
点击收听单词发音
1
devastate
v.使荒芜,破坏,压倒
参考例句:
A few days before,a fire had devastated large parts of Windsor Castle.几天前,温莎城堡的大部分被一场大火烧毁。
Earthquakes can also cause tsunamis,which devastate coastal regions.地震还引发海啸,它直接破坏海岸地区。
2
diplomat
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
3
influx
n.流入,注入
参考例句:
The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
4
ministry
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
blast [blB:st] n. 爆炸
North Korea 北朝鲜,亚洲国家。
victim [5viktim] n. 受害人
Red Cross 红十字会
devastate 1 [5devEsteit] vt. 毁坏
Ryongchon 龙川,位于朝鲜西北部。
diplomat 2 [5diplEmAt] n. 外交官
destroy [dis5trCi] vt. 毁坏,消灭
casualty [5kAVjuElti] n. 伤亡
injured [5indVEd] adj. 受伤的,受损害的
influx 3 [5inflQks] n. 流入
dispatch [dis5pAtF] n. 派遣
Korean Central News Agency 缩写为KCNA,朝鲜中央通讯社。
broadcaster [5brC:dkB:stE] n. 广播公司
Voice of Korea 朝鲜之音广播电台
ammonium nitrate fertilizer 硝酸铵肥
collide [kE5laid] vi. 碰撞
tunnel [5tQnl] n. 隧道
trigger [5tri^E] vt. 引起,触发
planeload [5pleInlEJd] n. 空降,飞机负载量
Unification Ministry 4 统一部
Seoul [sEul] n. 汉城,韩国首都。
Pyongyang [5pjCN5jAN] n. 平壤,朝鲜民主主义人民共和国首都。
shelter [5FeltE] n. 身避处,掩体
点击收听单词发音
1
devastate
v.使荒芜,破坏,压倒
参考例句:
A few days before,a fire had devastated large parts of Windsor Castle.几天前,温莎城堡的大部分被一场大火烧毁。
Earthquakes can also cause tsunamis,which devastate coastal regions.地震还引发海啸,它直接破坏海岸地区。
2
diplomat
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
3
influx
n.流入,注入
参考例句:
The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。
4
ministry
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
v.使荒芜,破坏,压倒
- A few days before,a fire had devastated large parts of Windsor Castle.几天前,温莎城堡的大部分被一场大火烧毁。
- Earthquakes can also cause tsunamis,which devastate coastal regions.地震还引发海啸,它直接破坏海岸地区。
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
- The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
- He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
n.流入,注入
- The country simply cannot absorb this influx of refugees.这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。
- Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品。