时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:美国总统演讲视频


英语课


John Roberts: Please raise your right hand and repeat after me.


(美国最高法院首席大法官)John Roberts:请举起你的右手,随我一起宣誓。


I, Barack Hussein Obama, do solemnly swear that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will to the best of my ability, preserve, protect, and defend the Constitution of the United States. So help me God.


我,巴拉克·侯赛因·奥巴马,谨庄严宣誓:我将忠实执行合众国总统职务,竭尽全力,维持、保护和捍卫合众国宪法。愿神佑我。


John Roberts: Congratulations! Mr. President, well done!


John Roberts: 恭喜,总统先生,做得非常好!


(MUSIC)


THE PRESIDENT: Vice 1 President Biden, Mr. Chief Justice, members of the United States Congress, distinguished 2 guests, and fellow citizens:


拜登副总统,最高法院首席大法官先生, 美国国会议员们,尊敬的客人们,同胞们:


Each time we gather to inaugurate a President we bear witness to the enduring strength of our Constitution. We affirm the promise of our democracy. We recall that what binds 3 this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our names. What makes us exceptional -- what makes us American -- is our allegiance to an idea articulated in a declaration made more than two centuries ago:


当我们每次聚集在一起为总统举行就职典礼时,我们都是在见证美国宪法的不朽力量。我们是在又一次立下美国民主的承诺。 我们再次提醒说,把这个国家凝聚在一起的不是我们的肤色,不是信仰的教条,也不是我们的姓氏源于何处。使我们与众不同——使我们成为美国人——的,是我们对一个在两个多世纪以前发表的宣言中所表述的理念:


"We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal; that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights; that among these are life, liberty, and the pursuit of happiness."


“我们认为这些真理是不言而喻的:人人生而平等,他们都从他们的造物主那里被赋予了某些不可剥夺的权利,包括生命权、自由权和追求幸福的权利。”


 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
vice
NU0zQ
  
 


n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的


参考例句:





He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。












2
distinguished
wu9z3v
  
 


adj.卓越的,杰出的,著名的


参考例句:





Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。












3
binds
c1d4f6440575ef07da0adc7e8adbb66c
  
 


v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕


参考例句:





Frost binds the soil. 霜使土壤凝结。 来自《简明英汉词典》
Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》













n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
adj.卓越的,杰出的,著名的
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
v.约束( bind的第三人称单数 );装订;捆绑;(用长布条)缠绕
  • Frost binds the soil. 霜使土壤凝结。 来自《简明英汉词典》
  • Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
AFC (automatic fuel control)
Agropyron formosanum
appealant
aviation duty
azetidinone
b battery
barbitals
barearse
Bernard-Soulier syndrome
bibufenn
big mind
bracero
btonchiadenoscirrhua
Carabaya, R.
chief superintendents
CHRNA4
colliferous
color pallet
corinas
current generation file
Danzhi Xiaoyao San
data transferring
deinstall
die down
diffusion of culture
dimbaseline
Düsseldorf, Regierungsbezirk
earphone jack
Eastern Republic of Uruguay
epulides
ethylseleninic acid
excess three code
Exchange Fund bill
exembryonate
flagstoned
flaunt
footpath
free volume model
FYG
gage template
game-changers
GAP334
glass corner
gliding speed
GlucoWatch
Gunn crossing sign
hand shears
hypostegal cavity
ichthyosiform dermatitis
iiris
included sap wood
inspiratory driving pressure
instrument approach localizer
insulinlike
insurance underwriter
Japanese privet
keller machine
learners
made a bolt for it
megapodiid
Millettia entadoides
misimprove
mixed salivary gland tumor
mrad
Mun O
Na Pha
Naja
Navy List
paracandacia truncata
part method
partial allopolyploidy
paser
petillo
posterior estimate
Pottawattamie Creek
preselected launching site
profluorocurine
projection rule
radiation characteristic
Ragged blue line
recover debt
revaluation account
ribbon reef
ricochet
rider weight
satisdatio
saurischians
Scedosporium apiospermum
schaick
seat cushion width
self-drilling tapping screw
shaddo
single-phase oil immersed transformer
spatial optimization
stellifies
stubble cleaner
subidentity
symmetric (al) twin
Toxoplasmatidae
tubulins
Wolff-Junghans test