时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:2018年NPR美国国家公共电台8月


英语课

 


NOEL KING, HOST:


Kurdish-Iranian journalist Behrouz Boochani fled Iran fearing for his safety. He wrote for a pro-Kurdish magazine that was raided by the Iranian military. So he went to Indonesia, and from there, he got on a boat to Australia. He wanted to seek political asylum 1. But the Australian Navy intercepted 2 the boat, and he and others were detained. Boochani was sent to remote Manus Island, which is a part of Papua New Guinea. That's where we reached him by phone.


BEHROUZ BOOCHANI: The Australian government calls this place a camp or offshore 3 processing center, but for us it's a prison.


KING: Australia's controversial policy of picking up refugees at sea and sending them to remote islands has left hundreds of people like Boochani detained indefinitely. He's documented his five years on Manus Island through articles and even a documentary released last year using only his phone. Now he's written a book, titled, "No Friend But The Mountains." He wrote the whole book using the encrypted messaging service WhatsApp.


BOOCHANI: Because I was scared from the authorities. Any time, they could come and take my paper. So that's why I wrote this book on the phone and sent it out bit by bit.


KING: Your book is 400 pages. Were you texting a page at a time, a paragraph at a time?


BOOCHANI: So WhatsApp was like my notebook. Some nights, I could write two pages or one page and send it out to my translator. So my translator put them together in PDF and sent it back to me. So it was a long process, and a very hard process.


KING: So I understand that you don't have your book there in front of you so I'm going to read a bit of your book, an English language version. You write about Manus Island after it rains. You write about the flowers that look like chamomile, (reading) dancing incessantly 4, breathing heavily, gasping 5 as though in love with the cool ocean breeze. I love those flowers. A zeal 6 for resistance. A tremendous will for life bursting out from the coils and curves of the stems.


Behrouz, you make Manus Island sound beautiful. And, I'm wondering, in a book that is about being trapped on this island, what went into the thinking to make it sound so lovely?


BOOCHANI: I was able to survive in this harsh prison because of nature. Manus Island is a very beautiful island. And you know, I came from Kurdistan. Kurdistan land is very beautiful land. And I grew up on nature, and I think I could survive because of nature.


KING: Boochani doesn't know who will read his book, and he says he doesn't care how much money it makes. He has no use for a lot of money on the island. And so he is stuck, unable to move forward, unable to go home.


BOOCHANI: If I didn't have a strong reason, I wouldn't stay here for five years.


KING: No. Has there been any movement in your case to get off of Manus Island? Do you have any hope that you will soon leave?


BOOCHANI: Yeah. Actually, in the past few months, American government made a deal with Australia so they could accept some of the refugees from here. About one hundred people left Manus and they went to America. We all hope that finally after five years we get freedom in a place like America or other countries.


KING: He is effectively pinning his hopes on the United States. Behrouz Boochani is a Kurdish-Iranian journalist. He's been detained on Manus Island and is the author of "No Friend But The Mountains."



n.避难所,庇护所,避难
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
ad.不停地
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
n.热心,热情,热忱
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
学英语单词
addiction to eating foreign bodies
ahannu
alcohol consumption
amaechi
autoincrements
basigamy
benedict xivs
Bensulfene
beverage factory
beyond suspicion
biflorine
bola tie
chlorofluorocarbon oil
congo rivers
conventional welding current
crewels
CYCL
dash area
delayed posting
deliyanniss
DEMO Conference
desuperheats
dining rooms
direction of strong wind
double-chamber sand blast apparatus
dutch carrying trade
entomologising
enzymelike
external equalizer
ferrocyanide ion
firm butter
first-timers
flagship
floating octal point
freeballs
fresh water ecology
graptoloid
heavily etched surface
hepatic cell carcinoma
inner twist
isostyracinepoxide
j.lindeberg
jelly eggs
klown
Kundt, August Adolph
lichenivorous
linguea
Longreach
low C
mathematical software
Microcyprini
migdalia
mild type
military band music
neuro-calorimete
neurosonography
nigrosines
non-egotistical
nonexhaustive
nonmastery
nylon filled
optical path
output primary
over-building
parallel architecture
photochemical theory
platelet antibody
poolesville
primrosy
propeller vane
propelling worm
racemic compound
re-offered
reformattable
salter-harris
SCIPP
segmental plethysmography
shock acceleration acceleration
skin hole
smart card
smiljan
spinsterlike
still-hunter
street fighters
supervisory work
throttle crank
time-resolved spectroscopy
tolerant to heat
trustee de son tort
tunk test rack
unneeded
us ppp
V-Y plasty
vena segmentalis later.
vibrating motor
vibro-compaction method
Villeneuve-Loubet
Viverridae
weft combing wool
weight dues
well-brusheds
wood letters