时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:王强口语 第一册


英语课

  Lesson Three

Short Conversations

Making Up

Connie: Hey, Jessie, wait up!

Jessie: Hi, Connie. What are you doing out on the track?

Connie: Your mom told me I'd find you here. I didn't know you liked to jog?

Jessie: I'm preparing.

Connie: Preparing?

Jessie: Yeah, for adolescence 1. I was told that jogging would redistribute my baby fat and open my pores to help ward 2 off acne.

Connie: Really?

Jessie: Yeah, that's what I read in a jogging suit catalog.

Connie: Hey, can we stop for a minute?

Jessie: Well, I'm sorry, I don't want to break my pace. Jog along - you can do it.

Connie: Uh, okay, maybe for a minute.

Jessie: You know, I've been thinking about our homeless committee.

Connie: Yeah?

Jessie: I think I have an idea that will raise some money for the poor.

Connie: Good. Let's meet at Whit's End, 5 o'clock to talk about it.

Jessie: Does that mean Miss Boss will be there, too?

Connie: Well, she's part of the group, Jessie. I talked to her, and she...

Jessie: Don't you think she's bossy 3?

Connie: Well...

Jessie: Be honest, Connie.

Connie: Well, yeah, she likes to be in charge, but...

Jessie: See I'm not the only one. She's got a lot of nerve calling me unreliable.

Connie: She didn't mean it. I talked to her. She's willing to make up if you are.

Jessie: Really?

Connie: Yeah!

Jessie: She'll take back what she said about me being unorganized?

Connie: Yeah, will you do it? Come to Whit's End?

Jessie: Well, I will if she will.

Connie: Uh, thank heaven. I think I'm going to pass out.

Jessie: Well, do it over there on the grass will you? I don't want to break my pace.

Connie: No problem.



n.青春期,青少年
  • Adolescence is the process of going from childhood to maturity.青春期是从少年到成年的过渡期。
  • The film is about the trials and tribulations of adolescence.这部电影讲述了青春期的麻烦和苦恼。
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
adj.爱发号施令的,作威作福的
  • She turned me off with her bossy manner.她态度专橫很讨我嫌。
  • She moved out because her mother-in-law is too bossy.她的婆婆爱指使人,所以她搬出去住了。
学英语单词
a nation of shopkeepers
accounting responsibility
acetylbalchanolide
acrocyrtidus longipes
Aquilapollenites
Arelex
as a general thing
astern maneuvering valve
Ayesha,Ayeshah
ballet romantique
become a mere vegetable
Blue Shield
breakpoint text
c.k.d.
check the number
computer communication converter
corrected gear
couler
crank block
digitaria radicosa hirsuta
duta
Edison
Effective Period of Recovery
eigo
electronic memory recorder
endometer
european rollers
feo
flexor response
fuzzy-minded
FWD slack memory
gillig
good looking
griffard
Guaranteed Freight
high-hazard contents
hydraulic vibration reducer
ice-rinks
input/output matrix
interference action
jolt and jumble tests
keigoes
L-Bunolol
laskers
laticlave
let that pass
linear sebaceous nevus
logging off
maintenance superintendent
manual exchange
mechient
movable bucket elevator
MPS
multi-subjects
never indebted
Newfoundland dwarf birch
nontetrahedral
nuclear generator
otifs
parietal crest
Pasalin
peptized
percentage over tolerance for print
phantastran
pheuterer
piano hinge
poguey bait
radiochemical purification
rate-of-descent sensor
rebetic
ringtons
risk-oriented audit
royal tree
rushharvest
satellite earth station
saturation overflow
school savings
Schwaigern
see how the gander hops
server behind a counter
settlement of international disputes by mediation
Sharkey County
shear-leg derrick crane
social choice theory
society of dance history scholars (sdhs)
spiffings
TBFP (turbo boiler feed pump)
toes in
trade status
trigon-tritetrahedron
trouser leg
ultrahigh frequency translator
unarithmetical
Urbaning
vacuum piping
vena scapularis dorsaliss
vicori
Voldemortish
voltage-stabilizing tube
wireless telegraph direction finder
word-painter
wsd