时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2012年(三月)


英语课

Wounded Syrian Refugees Strain Jordan's Health Services


Khalaf Rshaidat and Khaled Ghizawi have lived in this apartment provided by a Jordanian benefactor 1 for the past two months. They say they fled Syria after being wounded by government troops and asked that their identities be hidden.


Rshaidat - not his real name - was an interior decorator in Daraa, southern Syria. He says he was shot during an anti-government demonstration 2 and then, in a hospital, authorities tortured him.
"They wanted me to confess that I was part of a terrorist organization, related to al-Qaida, and to say that the people who tortured us were terrorists from al-Qaida. And this is not true," he said.
The conflict in Syria began a year ago with peaceful protests, but has become increasingly violent. Rshaidat says he slipped into Jordan after a doctor helped him to escape from the hospital.
Khaled Ghizawi says he lost his hand and sight in one eye when soldiers threw a grenade at him in front of his vegetable shop. He says he secretly received emergency treatment in Syria, but has been unable to follow up in Jordan.
"My arm is still in pain," he said. "We have not seen anything of the [Syrian] opposition 3. We have had no aid at all. And as you see I should be in a hospital, not here."
The most seriously wounded refugees are being treated in Jordanian government hospitals. Others have to pay out of pocket.
Dr. Wasfi al-Rashda heads the privately-owned Irbid Specialty 4 Hospital. He says private health facilities can only do so much.
"In this hospital, I can take care of one, two, three, four patients for free but the number of refugees is so big and this hospital is not supported by the government," he said. "So it's important that humanitarian 5 groups, local or international, help out like in any humanitarian emergency."
Qusai Zu'bi is a mechanic who arrived last week with a gunshot wound to his thigh 6. He says government brutality 7 in Syria is getting worse.
"They are shooting people just because of Bashar al-Assad, because of Iran," he said. "They were slaughtering 8 us. They were shooting in all directions, children, women, men, unarmed people, from their cars, from their motorcycles."
These people would like to go home. But they say Syrian forces consider wounded civilians 9 to be traitors 10 and as a result they will be killed if they return. 

n. 恩人,行善的人,捐助人
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
n.表明,示范,论证,示威
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
n.大腿;股骨
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的现在分词 )
  • The Revolutionary Tribunal went to work, and a steady slaughtering began. 革命法庭投入工作,持续不断的大屠杀开始了。 来自英汉非文学 - 历史
  • \"Isn't it terrific slaughtering pigs? “宰猪的! 来自汉英文学 - 中国现代小说
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
学英语单词
aerts
alignment feeler
all-high
amity point
aquae statiellae (acqui terme)
Aspidiotus
bark coal
Batu Hitam, Bukit
bills book
biordinal crochets
Botrytideae
Brofene
calada
carbamino protein
cardinal-deacon
cell busbar
cerebral thrombosis
chamfering machine
clerk of the peace
cocky's joy
cohibition
compelent
cylinder sieve
dichomeris lushanae
distinctive odour
domino surgery
dunea
Easy CD-DA Extractor
endodermal blastomere
essential hematuria
euxinic deposition
flutter checker
food value
foxtail millets
frakked
free floating suction dredger
full-farer
furnace tilting mechanism
garbage tankage
genus sparmannias
grown-junction transistor
high temperature hydrogenation
high-voltage radiography
history of programming language
hypogastric veins
input panel
interblending
K bar, Kbar
kick against the pricks
Kilpisjärvi
kuiperoidal
Las Palmas de Gran Canaria
Lenno
lincolnshire wolds
longiflorum
mechanized cavalry
mercuric lactate
momuss
moneying-out
mother of pearl clouds
Nagi-camphor
new departure
niladic operator
oil and fat content
on a par
Ophiocanopidae
overpickling
pan seeding
peak-load unit
Philippine Islands
PLANEX
poikilotherm,poikilothermal animal
primary communication attachment buffer pool
psychalgic
quadrat method
quantum radio physics
radio urgency signal
radio-capsule
raise a light
repairing dock
reynold's formula
ruthenium hydrochloride
semi-cylindrical reflector
soka
splash-protection
state equality
stridulation mechanism
summoner
sungod
tariff premium
Thindawyo
ticktons
tout le monde
Trasimeno
tripline
tuberculotic
vaggs
vardzak
Voranil
Xenocratic
zirkelite
zwart