voa标准英语2008年-Suicide Bomber Kills 3 in Afghan Capital
时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2008年(十二月)
A German security man stands guard after a suicide attack on a German Embassy vehicle in Kabul, Afghanistan, Sunday, 30 Nov. 2008
The attack occurred near Afghanistan's parliament Sunday afternoon, close to a Toyota Land Cruiser carrying a group of foreigners.
Witnesses said the bomber was on foot when he tiggered the blast. Mohammedajan, a young bicycle repairman, was working nearby at the time of the explosion.
He says I was talking to one of my friends when the blast occurred. After it, he says we flattened 3 ourselves against the ground until the police came.
Afghanistan's parliament is a heavily guarded compound ringed by tall blast walls. The explosion took place some 200 meters away, near a high school and a convoy 4 of NATO troops.
Kabul's police chief Mohammad Ayub Salangi said those killed were civilians.
He says the bomber was targeting a German embassy vehicle. He says none of the officials were wounded in the attack.
Afghan President Hamid Karzai has condemned 5 the blast and expressed his condolences to the victims. The suicide bombing is the second in Kabul since Thursday, when a car bomb blast killed four people and wounded some 20 others outside the U.S. embassy.
Afghanistan has experienced a surge in Taliban attacks this year. But in Kabul in recent months, locals have expressed as much concern over a rise in criminal activity as terrorist attacks. For-profit kidnappings, robberies and car-jackings have plagued Afghan businessmen. Kidnappers 6 have also targeted foreigners.
Taliban spokesmen have denied responsibility for many of the crimes, but on Sunday, Kabul's police chief told reporters there is solid evidence of links between some of the capital's criminal gangs and Taliban militants 7.
- He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
- Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
- the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
- At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
- She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
- I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
- The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
- Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
- They were freed yesterday by their kidnappers unharmed. 他们昨天被绑架者释放了,没有受到伤害。 来自《简明英汉词典》
- The kidnappers had threatened to behead all four unless their jailed comrades were released. 帮匪们曾经威胁说如果印度方面不释放他们的同伙,他们就要将这四名人质全部斩首。 来自《简明英汉词典》