voa标准英语2008年-Israel Marks 70th Anniversary of 'Kristallnacht
时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2008年(十一月)
Israelis during a ceremony marking 70 years since "Kristallnacht" at the Yad Vashem Holocaust Memorial in Jerusalem, 09 Nov 2008
Israel marked the 70th anniversary of Kristallnacht, the Nazi-inspired riots in which hundreds of synagogues and thousands of Jewish-owned businesses were ransacked 4 in Germany and Austria.
Holocaust survivor 5, Gerhard Mashkovski:
"They robbed everything out of the store and the synagogue was burning", said Gerhard Mashkovski.
Some 30,000 Jewish men and boys were arrested in the two-day pogrom and sent to concentration camps.
Holocaust survivors 6 and their descendants, and the German and Austrian ambassadors to Israel attended a solemn ceremony at the Yad Vashem Holocaust Memorial here in Jerusalem on Sunday.
Austrian Ambassador, Michael Rendi:
"This year, Austria took over the presidency 7 in the International Task Force on Holocaust Education, on Holocaust remembrance, on research," Ambassador Rendi. "I think it says and it shows that we have learned a very painful lesson. And the knowledge that is given on to the next generations is the key."
Kristallnacht, which means "Night of the Broken Glass," is seen as the beginning of the Holocaust, in which 6 million Jews were killed by the Nazis during World War II. On Sunday, Prime Minister Ehud Olmert said Israel "will never forgive or forget" the atrocities 8 of Adolph Hitler's Germany.
- The Auschwitz concentration camp always remind the world of the holocaust.奥辛威茨集中营总是让世人想起大屠杀。
- Ahmadinejad is denying the holocaust because he's as brutal as Hitler was.内贾德否认大屠杀,因为他像希特勒一样残忍。
- The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
- Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
- The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。 来自《简明英汉词典》
- The Nazis were responsible for the mass murder of Jews during World War Ⅱ. 纳粹必须为第二次世界大战中对犹太人的大屠杀负责。 来自《简明英汉词典》
- The house had been ransacked by burglars. 这房子遭到了盗贼的洗劫。
- The house had been ransacked of all that was worth anything. 屋子里所有值钱的东西都被抢去了。 来自《现代英汉综合大词典》
- The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
- There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
- The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
- survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
- Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
- Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
- They were guilty of the most barbarous and inhuman atrocities. 他们犯有最野蛮、最灭绝人性的残暴罪行。 来自《简明英汉词典》
- The enemy's atrocities made one boil with anger. 敌人的暴行令人发指。 来自《现代汉英综合大词典》