VOA标准英语2008年-Federer, Serbs Reach Aussie Tennis Semifinals
时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2008年(一月)
Washington, DC
23 January 2008
World No. 1 men's tennis player Roger Federer of Switzerland continued defense 1 of his Australian Open title with a 7-5, 7-6, 6-4 quarterfinal victory over American James Blake Wednesday in Melbourne.
Federer's semifinal opponent will be Novak Djokovic of Serbia, who dominated Spaniard David Ferrer 6-0, 6-3, 7-5.
Meanwhile, another Serbian woman is making waves in Melbourne, as No. 4 seed Ana Ivanovic defeated American Venus Williams 7-6, 6-4. Williams's loss came a day after her sister, defending champion Serena, was ousted 2 by Ivanovic's compatriot Jelena Jankovic.
Ivanovic will face Daniela Hantuchova of Slovakia, who advanced to her first Grand Slam semifinal on Wednesday with a 6-2, 6-2 victory over Agnieszka Radwanska of Poland. In the other women's semifinal, Jankovic will square off against Russian Maria Sharapova, who ousted world No. 1 Justine Henin of Belgium.
Some information for this report was provided by AFP, AP and Reuters.
点击收听单词发音
1
defense
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2
ousted
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。