时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2016年VOA慢速英语(七)月


英语课

AS IT IS 2016-07-07 Lionel Messi Receives 21-Month Prison Sentence 足球巨星梅西因逃税获刑21个月


This is What’s Trending Today:


Lionel Messi is known for escaping defenders 1 on the soccer field.


梅西在足球场上以躲闪后卫而闻名。


But he was not able to escape a conviction 2 for tax fraud 3 in Spain this week.


然而,本周他却没能躲开西班牙逃税的罪名。


A court in Barcelona, Spain, sentenced the Argentinian soccer star to 21 months in prison on Wednesday.


周三,西班牙巴塞罗那一家法院判处这名阿根廷足球明星21个月监禁。


Messi plays for Barcelona’s soccer team during the club season. He is the five-time winner of FIFA’s player of the year award.


梅西在俱乐部赛季中效力巴塞罗那足球队。他曾五次获得国际足联年度最佳球员荣誉(金球奖)。


Investigators 4 in Spain said they found evidence that Messi and his father, Jorge, hid money that should have been taxed by the Spanish government. The younger Messi earned the money from 2007 to 2009.


西班牙调查人员称,发现梅西及其父亲豪尔赫隐藏了本该向西班牙政府纳税的收入证明。在2007至2009年间,梅西获得了这笔收入。


Tax inspectors 5 said over $4 million of Messi’s money went to accounts in Uruguay, Switzerland and Belize.


税务稽查人员表示,梅西将名下超400万美元的收入汇往乌拉圭、瑞士和伯利兹的公司账户。


Messi was fined over $2 million. His father was fined about $1.5 million. Jorge Messi was also sentenced to 21 months.


梅西因此被罚款200多万美元。他的父亲被罚款约150万美元。其父豪尔赫也被判处21个月监禁。


Neither man, however, is expected to spend any time in prison. In Spain, first offenses 7 carrying sentences of less than two years are usually suspended.


但是预计二人都不必入狱服刑。根据西班牙法律,初犯且被判处低于2年刑期的通常会缓期执行。


Both Messis told the court they did not think they were breaking any laws.


梅西父子在法庭上表示,他们不认为自己违反了法律。


The news about Messi was one of the top trending topics around the world on Facebook and Twitter on Wednesday. People made their feelings clear about Messi’s actions.


周三,关于梅西的新闻在Facebook和Twitter上成为了全球的超级热门话题之一。针对梅西逃税行为,人们发表了自己的看法。


Zaheed Sabur used Facebook to say: “you already have more than you can ever spend. Shame on you Leo Messi!”


Zaheed Sabur在Facebook上发文,“你已经赚到了一辈子都花不完的钱(还逃税),梅西真替你感到丢人!”


And, many people questioned why Messi could not pay his taxes like everyone else.


而且很多人质疑梅西为什么就不能像普通人那样合法纳税呢。


Words in This Story


offense 6 – n. a criminal act


club – n. a sports team or organization


conviction – n. the act of proving that a person is guilty of a crime in a court of law


fraud – n. the crime of using dishonest methods to take something valuable from another person



n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
n.确信,坚定的信仰;说服,信服;定罪
  • His conviction carried him along in his research.他的信心支持着他把研究工作坚持下去。
  • His conviction caused rioting in the streets.他被判有罪,引起了街头骚动。
n.骗子,欺骗,欺诈,诡计
  • We will introduce legal safeguards against fraud.我们将推行防止欺诈的法律条款。
  • The prosecutor accused the defendant of fraud.原告控告被告犯有欺诈罪。
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
  • They got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • Inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
标签: VOA慢速英语
学英语单词
.tr
acacanthrax
administrative omission
adriamycinol
Aigburth
algerian stripes
Ambon, Pulau
ambroses
ATP-ADP cycle
Bacillus lucens
bacillus vascularis
basistipes
biologistic
Bussard ramjet
catalytic coefficient
ceramic melter
certainly
chemoarchitectural
Cholistol
coquimbite
core wall
design-time-only
displacement ram
drawing line tester
earn an honest livelihood
Ebeltoft Vig
electric caterpillar crane
erythroblastic
Esbach's test
exemptionalist
express line ship
farewell dinner
fedback
file packing
flexopress
flip-phone
Forcible extraction of blood sample
frm.
goodlatte
gullable
half-angle thread flank measurement
headers
high pressure cylinder
hot-plate spalling test
humid weight
hypophyllanthin
impact extractor
insolational
irradiation service
jedrej
language-processing
leucolith
longitudinal duct of epoophoron
meclizine
migranal
mineralogical microscope
morazu
Muganza
multicellularities
multipatterned
murcutt
N-methylacridone
naked reference
Nimburg(Nymburk)
node initialization block list
packed freight
piezoelectrical relay
plant geographic division
plate-straightening machine
play prizes
productive process
profibrotic
range figures
rare metals
re-rubber
reasonable financial provision
Rednitzhembach
repair procedure
resolutionprinciple
ribbon optical fiber cable
Rock of Gibraltar
sclerotic cell
scutulum
shovel board
shunt phaseadvancer
siphonic system
storax oil
subdatabase
thin glaze
tour de force
traffic paint
unhumorous
unslyly
variable stage
varying function
vassals
vocationally-oriented
waaggebouw
Whitehall Palace
wind structure
wood boring machine
working cutting edge angle