时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2016年VOA慢速英语(十)月


英语课

AS IT IS 2016-10-07 Plane Evacuated 2 Because of Smoking Samsung Phone 三星手机自燃,航班乘客紧急疏散


A plane was evacuated Wednesday in Louisville, Kentucky, after a passenger reported smoke coming from a Samsung smartphone.


周三,一名乘客使用的三星智能手机冒烟自燃,导致某航班在肯塔基州路易斯维尔进行了疏散。


All passengers were safe after getting off the Southwest Airlines plane.The plane was to travel to Baltimore, Maryland.


所有乘客均安全撤离西南航空。该航班飞往马里兰州的巴尔的摩。


The U.S. Federal Aviation Administration confirmed in a statement that a Samsung phone had caused the smoke.The agency did not say which Samsung model was involved and said it is continuing to investigate the incident.


美国联邦航空管理局发表声明,确认是一部三星手机冒烟。联邦航空管理局并未指明该手机是三星哪款机型,而是称会对事件持续调查。


Samsung also did not say which smartphone model caused the emergency. The company said in a statement that it would examine the device.


三星方面也并未透露是哪款智能机造成这次紧急事件。公司发表声明称他们会检测该设备。


Samsung issued a recall of its new Galaxy 3 Note 7 device last month after receiving several reports of overheating problems. The company said the overheating was linked to problems with batteries that caused some phones to catch fire.The recall reportedly covered at least 2.5 million phones worldwide.


上个月,三星在收到多次手机温度过高问题的报告后,紧急召回新出的盖乐世Note 7手机。公司称,温度过高与导致某些设备自燃的电池问题有关。据报道,公司共在世界范围内召回至少250万台手机。


Sarah Green is the wife of the airplane passenger whose phone overheated.Green told the media that the phone was a new Samsung Galaxy Note 7.She said her husband, Brian, recently got the phone as a replacement 4 following the Samsung recall.


萨拉·格林是西南航空航班上这位手机温度过高乘客的妻子。格林告诉媒体,这台手机是已经更换过的三星盖乐世Note 7。她表示三星召回手机后,丈夫布莱恩最近已经更换了原有的Note 7。


Green told Louisville’s Courier-Journal newspaper that her husband called from someone else’s phone to explain what happened.


格林告知路易斯维尔的《信使日报》,她的丈夫用别人的手机给她打电话解释发生了什么。


He told her the phone began making popping noises and started giving off smoke after he turned it off.“He took it out of his pocket and threw it on the ground,” she told the newspaper.The plane had not yet taken off.


丈夫告诉她,在他关机后,手机发出爆裂声,紧接着开始冒烟。她告诉记者,“丈夫从口袋拿出了手机,扔到了飞机的地板上。”当时飞机还没有起飞。


An official with Louisville’s Metro 5 Fire Department confirmed the passenger threw the phone on the ground after it started smoking.The official said the phone caused minor 6 damage to the floor where the device landed.


路易斯维尔消防局证实这位乘客是在手机冒烟后才扔的手机。消防局官方称,手机落在的地板位置有轻微损害。


The Federal Aviation Administration issued a warning to airplane passengers last month about the Samsung phones.It urged passengers not to use Galaxy Note 7 devices during flights.It also urged passengers not to put them in checked baggage.


上个月,美国联邦航空管理局就三星手机问题对飞机乘客发出警告。管理局叮嘱乘客在乘飞机期间不要使用Note 7手机。还要求乘客不要将手机放在托运行李里。


Flight attendants on many airlines have also added a warning about the Samsung devices during pre-flight safety demonstrations 7.


许多航空公司的飞行人员同样在飞行前的安全演示期间,对三星的设备进行警告。


Words in This Story


evacuate 1 – v. to remove people from a dangerous place or situation


recall – n. – a request by a company for people to return a product because it has a defect or problem


battery – n. power source placed inside a car or other device to supply it with electricity


replacement – n. a thing that takes the place of something else


baggage – n. cases and bags used when people travel



v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
撤退者的
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
  • The earth is one of the planets in the Galaxy.地球是银河系中的星球之一。
  • The company has a galaxy of talent.该公司拥有一批优秀的人才。
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
标签: VOA慢速英语
学英语单词
6-aminouracil
ACCSA
achromatopsias
aminotriazole polymer
arranged around pistil
baryglossia
bell-shaped suspension insulator
Brahmaur
broad band TR tube
carbon isotope ratio
carcelia (carceliella) septima
cartridgelike
Catananche caerulea
catastrophe bonds
cesium plasma
chemical reflex
chemico-thermal treatment
chispa
cobaltochelatases
composite method
cryptoporous
daynurses
deeds poll
deformity of pyloric ring
detail audit strips
duplicate patient
Elie Wiesel
emphasize on
epigraphical
featherless biped
flexible programming system
frame-mounted
furnace flue gas analysis
high-roof
hirmos
homoeotherm
hydraulic bottom-hole pump
ilexonin
instructor station
interbank exchange rate
it was all one could do not to
j-k flip-flop
jacaranone
jet area
juxtaposings
kaffles
Kodiak Seamount
kota bharu (kota baharu)
lifetime distribution
low vertical photograph
Maine-Soroa
make them
marinobufagin
materials requirements planning
maximal unipotent subgroup
mccalman
membrane biology
mid-boosts
miliolite
Mohr's theory
net function
Newtownhamilton
obligatory parasitism
pacing indicator
Pederson conductivity
perfection of lattice
postcourse
proton gradient
rare earth ion
rat-line
real contract
red grouses
right-hand fine threaded drill pipe
rightmost derivation
rockerish
Santa Barbara Res.
sarfati
sea cole
self-presentations
severe injury
sheep cradle
siphon jet w.c.pan
small-sample assay system
State University of New York
surtax exemptions
tail stings
TALB
terrace cover
terrachlor
tetraploid (nemec 1910)
tharre
tongue bars
top aileron
transverse metacenter above the base line
trench plain
tympanic artery
urgench
UV erasable PROM (EPROM)
Valeriana fauriei
viscoinelasticity
water exit interval
zigzag riveting