时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2015年VOA慢速英语(九)月


英语课

Chinese Girls Raised in America Find Their Identity 美国长大的中国女孩找到其身世


An American journalist who adopted a young Chinese girl 18 years ago is using her daughter's story to tell about abandoned children from China.


Maya Xia Ludtke, 19, was a baby when her birth parents left her in a small town outside Changzhou in the province of Jiangsu. Melissa Ludtke, an award-winning journalist for Sports Illustrated 1 and Time magazines, brought Maya to her Massachusetts home in 1997.


Over the past two years, Ms. Ludtke has helped her daughter and another Chinese-born girl document their return to their rural home. Jennie Lytel-Sternberg, 19, was at the same orphanage 2 as Maya and was adopted by another woman living in the same part of the U.S.


"This is a very different exploration," Ms. Ludtke told VOA Learning English. The two teenage girls returned to the town where they were born to understand "how their lives might have been different." Along the way the girls took photos and recorded videos of their meetings with the people from the area around Changzhou. "It was their journey, not mine," Ms. Ludtke said.


Jocelyn Ford 3, the former Beijing bureau chief for the U.S. National Public Radio's business show Marketplace, is Ms. Ludtke's partner on a project called Touching 4 Home in China: In Search of Missing Girlhoods.


This project takes the photos and video collected by the girls to tell their story, and the stories of other girls like them. It is an electronic book written in six parts with many interactive 5 tools that give extra information.


"I'm really trying to produce something with enduring value," Ms. Ludtke said.?


Throughout her career, Ms. Ludtke covered issues relating to women and girls around the world. The one-child policy was an attempt by the Chinese government to limit overpopulation. For the past several decades the government has punished parents who produce more than one child.


This has caused many parents to abandon children, especially girls. In Chinese society, male children are more likely to be able to get jobs that can support their families.


According to adoption 6 expert Dr. Peter Selman of Newcastle University, over 120,000 Chinese children were adopted between 1992 and 2009. In the video when they first arrive in the town where they were abandoned -- Xiaxi -- Maya and Jennie seem shocked at how different their lives almost were.


"The town where we would've… grown up in... The people we probably would've met."


"Many, many healthy girls have been abandoned," Ms. Ludtke told VOA.  She explained that these stories are rarely told in China. Now she is seeking to share these stories in American classrooms. The project recently received a grant from the Henry Luce Foundation to design classroom materials to be used with the electronic book.


Words in This Story


journalist – n. a person who collects, writes, and edits 7 news stories for newspapers, magazines, television, or radio


adopt – v. to take a child of other parents legally as your own child


abandoned – adj. left without needed protection or care


orphanage – n. a place where children without parents can live and be cared for


bureau – n. an office of a newspaper or magazine that is not the main office but is in an important city


interactive – adj. designed to respond to the actions or commands of a user


enduring – adj. something that continues to exist in the same state or condition


grant – n. an amount of money that is given to someone by a government, company, or organization to be used for a particular purpose



n.孤儿院
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
  • They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的
  • The psychotherapy is carried out in small interactive groups.这种心理治疗是在互动的小组之间进行的。
  • This will make videogames more interactive than ever.这将使电子游戏的互动性更胜以往。
n.采用,采纳,通过;收养
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
编辑( edit的第三人称单数 ); 剪辑(电影、录音磁带、无线电或电视节目、书等); 主编(报纸、杂志等)
  • He edits the literary journal, Murmur. 他编辑了《私语》这本文学杂志。
  • She edits the file and verifies that her change is correct. 她编辑这个文件并且验证她的变更是否正确。
标签: VOA慢速英语
学英语单词
adaptedness
address generator
air-ejector condenser
amplitude peak
anti-fatigues
anyes
arbiter elegantiarum
arteriovenous oxygen difference
aspersoir
bank bookkeeping
barcodings
besleeved
BIC (bus interface circuit)
Binaro-vah
bounce into
branch office accounts
Brandta, Mys
bur picking
butyric(acid)fermentation
buying on margin
caecal tonsils
Calamagrostis epigeios
campose wool
Chromatopseudopsia
chukovsky
collaemia
cone-type feed reel
Contested takeover
curtals
Dejerine's peripheral neurotabes
design competition
do the trick
edits
encephalosepsis
Eriosoma lanigerum
exact attention
fracture pressure gradient
fringe area
gene fixation probability
glue works
goglia
granulosa cell tumor
grid-current detection
groundwater depression
Guernseys
hastenest
health resort zone
heider
high-priority
hydraulic efficiency press
i/o housekeeping system
implied answer
Internet routing table
interplanar crystal spacing
isochela
launch and recovery system
Lepidothamnus
let it lay
light-off time
mataven
maximal common divisor
Megaloappendix
microlithography
microprogrammable multiprocessor architecture
mobile radio station
Morotsuka-yama
Muang Khoua
N-propyl aniline
non periodic variable
non-intimates
noncontagiousness
ovaroit
over-glass
panfishing
persistent high rate of inflation
phyllanthin
proteolytic
quantity statistics
remarquable
reptile families
rotyde
rural poverty
Seerücken
semirect
shanghais
soop
specific mass gravity
split-bar generator
squinnied
stapedial muscle
subcutaneous abscess
subnet addresses
task memory pool
Thom.
time-tableds
tobacco looper
ulmus crassifolias
undershrieve
vittaria forrestiana ching
wood-screw
worred
Zaytā