时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:美国乡村音乐


英语课

One day, I'll slow and lay down,

有一天,我会放慢脚步安静地躺下

Spend my weekends in a swing out on the wraparound.

裹着衣服在秋千上度过周末

Oh but these days, I'm on a mission 1

哦,但是这些天,我有任务要做

To get these wild oats out of my system.

让放纵不羁走出我的生活

Yeah I might stay out all night,

耶,我可能会在外面一整夜

I've gotta do a little wrong so I know what's right.

我会犯些小错,这样我才能知道什么是对的

I wanna sit out on the porch 2

我想坐在门廊

Telling stories 'bout 3 my glory days when I'm pushing eighty.

在我八十岁的时候讲述我过去的辉煌

How am I ever gonna get to be old and wise

如果我不曾年轻不曾疯狂

If I ain't ever young and crazy?

怎样才能越老越聪明?

Now I might have to kiss no telling how many lips

现在我要亲吻无数嘴唇

Before I ever really figure out what love is.

在我明白什么是爱之前

Go through some heartbreaks, wake up with headaches,

经历一些心痛,在痛苦中清醒

Don't learn nothing 'til you make a lot of mistakes.

在犯过的错中吸取教训

How will I know where to draw the line

如果没有跨过很多次

If I don't cross it a few hundred times?

我怎么知道线在哪儿?

I wanna sit out on the porch

我想坐在门廊

Telling stories 'bout my glory days when I'm pushing eighty.

八十岁的时候讲述我过去的辉煌

How am I ever gonna get to be old and wise

如果我不曾年轻不曾疯狂

If I ain't ever young and crazy?

怎样才能越老越聪明?

Yeah I'm gonna stay out all night,

耶,我可能会在外面一整夜

I've gotta do a little wrong so I know what's right

我会犯些小错,这样我才能知道什么是对的

I've gotta live a lot of life if I'm gonna give good advice

如果我跟儿孙在一起交谈

When I'm talking to my grand-babies

只有经历过很多种生活,才能给出好的建议

How am I ever gonna get to be old and wise

如果我不曾年轻不曾疯狂

If I ain't ever young and crazy?

怎样才能越老越聪明?

I wanna sit out on the porch

我想坐在门廊

Telling stories 'bout my glory days when I'm pushing eighty.

八十岁的时候讲述我过去的辉煌

How am I ever gonna get to be old and wise

怎样才能越老越聪明

If I ain't ever young and crazy?

如果我不曾年轻不曾疯狂?

If I ain't ever young and crazy?

如果我不曾年轻不曾疯狂?

Young and crazy.

年轻又疯狂

Young, young and crazy.

年轻,年轻又疯狂

Young and crazy.

年轻又疯狂

 



n.使命,任务,天职;代表团,使团
  • He was charged with an important mission.他受委托承担一项重要使命。
  • I'll leave you to undertake an important mission.我要让你承担一项重要使命。
n.门廊,入口处,走廊,游廊
  • There are thousands of pages of advertising on our porch.有成千上万页广告堆在我们的门廊上。
  • The porch is supported by six immense pillars.门廊由六根大柱子支撑着。
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
学英语单词
acate pneumonic tuberculosis
air tanker
Allen key
amynologic
AOEL
AORTF
aperture-field method
Bactris
benzene hexachloride (bhc)
cage structure
camcorders
caraca
carved wooden necklace
ccr(current cell rate)
centerbody
charge turbulent fluctuation
circle shear
circular shelf dryer
closed cycle
coefficient of self oscillation
conjugate locus
conservations of mass
corrosion resisting property
cost utility analysis
cross-adaptation
crumpacker
cryogenic heat pipe
crystalliser
diacetyl-dihydroxydiphenylisatin
dimethyl tartrate
double punch and blank-column detection
dower and courtesy interests
Duhring's diagram
enteric bacillus
epistatic gene
EPO-R
family Lobotidae
Fleet vehicle
fuze firing mechanism
gets along
graduated hopper-charging
gynaeco-
Hall flowmeter
hindshanks
honey glands
Johnny on the spot
lehmannite
listenest
literary critics
make one's escape
marieclaude
mechanization of maintenance
miniatus
molecular absorption band
mounting metallurgical specimens
musculus extensor digitorum longus pedis
network-connected
neutral phosphate
NIH-7519
orates
paddle type agitator
papillary foramen
paris-journal
Phyllomahaleb
pitching change
platform barrier
POPSIPT
Porlezzina
propeller-regulating mechanism
pulpiform
rassling
recovery flap
remerging
resistance-weld mill
rock bolting jumbo
S.S.P.
spheriflex hub
spring gage
stopine
sturrocks
subdetector
superpredicate
switching line
tail throat of a hump yard
teeming stage
tetralogies of fallot
the Met
The sands are running out.
theater air priority number
Themar
tie-in line
tin plate printing
tinamidaes
trachodonts
transfer target
turning block
turpentine wood oil
universal cutter and tool grinder
weather search radar
zahava
Zarp