时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:舞曲狂欢


英语课

Sara Bareilles - Brave

You can be amazing

你可以变得很了不起

You can turn a phrase into a weapon or a drug

你可以将短语转换成为一件武器或者一种药物

You can be the outcast

你可会成为被弃之于不顾的

Or be the backlash of somebody's lack of love

或者成为那个缺乏爱的个人的齿隙

Or you can start speaking up

又者,你可以试着开始说话

Nothing's gonna hurt you the way that words do

没有任何事情比语言还更伤人

And they settle 'neath your skin

然後它们会如阳光般照耀且参透入你的皮肤

Kept on the inside and no sunlight

紧紧锁在其中而不让皮肤透光

Sometimes a shadow wins

当然,有时候影子会赢

But I wonder what would happen if you

但我却在想在你身上会发生什麼事情

Say what you wanna say

说出你所想要说的话吧

And let the words fall out

那些言语吐出来

Honestly I wanna see you be brave

说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点

With what you want to say

与那些你想要说的话

And let the words fall out

将那些言语吐出来

Honestly I wanna see you be brave

说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I wanna see you be brave

我就是想要看见你勇敢一点

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I wanna see you be brave

我就是想要看见你勇敢一点

Everybody's been there, everybody's been stared down

大家都曾经在那里待过,大家也曾被鄙视过

By the enemy

被那些敌人

Fallen for the fear and done some disappearing

因为害怕而堕落,也为此而短暂性失踪、消失不见

Bow down to the mighty 1

对那些勇士们敬礼吧

Don't run, stop holding your tongue

不要再逃跑了,停下来别再被你的嘴巴牵者走

Maybe there's a way out of the cage where you live

在牢笼之外肯定会有一处是属于你的

Maybe one of these days you can let the light in

或许度过这些日子你便又能再将光明带进来

Show me how big your brave is

快对我展现出你的勇敢吧

Say what you wanna say

说出你所想要说的话吧

And let the words fall out

那些言语吐出来

Honestly I wanna see you be brave

说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点

With what you want to say

与那些你想要说的话

And let the words fall out

将那些言语吐出来

Honestly I wanna see you be brave

说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点

Innocence 2, your history of silence

曾经的天真无邪,是你沉默的历史痕迹

Won't do you any good

那并不会带给你任何好处的

Did you think it would?

为何你会相信那些可能会是有益处的呢?

Let your words be anything but empty

虽然你开口说话,却言之无物

Why don't you tell them the truth?

为何你不告诉他们事实呢?

Say what you wanna say

说出你所想要说的话吧

And let the words fall out

那些言语吐出来

Honestly I wanna see you be brave

说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点

With what you want to say

与那些你想要说的话

And let the words fall out

将那些言语吐出来

Honestly I wanna see you be brave

说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I wanna see you be brave

我就是想要看见你勇敢一点

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

See you be brave

看见你勇敢

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你

I just wanna see you

我就只是想要看见你



adj.强有力的;巨大的
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
n.无罪;天真;无害
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
学英语单词
acetimido
Achnatherum duthiei
acid, amino
adventive embryo
agaroidase
alguita
allocated resource
arsenic diiodide
autosynthetic calls
Baron Snow of Leicester
baronady
battery system
baumgardner
be fast on the draw
bigamous
bioptikon
buysse
capital of Turkey
ceropria schenklingi
conjunctival layer of bulb
conversationed
correspondece theorem
cotton wools
cradle switch
delivery volume
dimethylamines
Dos Passos, John (Roderigo )
drop indicator board
ectopsocus ornatus
electrochemical dimensional machining
elliptic type
exchanging documents of mining survey
faitneant
fiuted roller
flat detachment of retina
flop valve
flunker
fly bomb
freeboard calculation
Godφy
ground-elders
Hachon
half derivative
heliport beacon
high-energy fission
high-resolution mass spectrometry
huie
ignominiousness
immunoserology
independent functions
instability of employment
laboratory proofing
laffed
late barrier
light emitting screen
low pressure bubble
madogs
Marineo
meat loaf form
meimuna goshizana
molar sheath
motor plow
mountain partridges
Nagate-zaki
needle-catching forceps
paleohistopathological
perichorioidal
pharmacy and therapeutics committee
pirages
planispiral
political theories
poor-quality concrete
pot crossing
preadjusts
punch-type
pupiled
quadrumvir
refractionometer
retroillumination
self-sustenance
serotyping
signal extraction
sinless
slip fitting
Sorbus pohuashanensis Hedl.
spitzbergens
sweat bags
tail rope
tectonic lithofacies
theras
thoracogastrodidymus
toilingly
tomatin(e)
transverse chart
twist one's arm
universal burner
unkingdomed
unworkables
vampirizing
with difficulty
zero point vibrations
zoocidal