时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:求职英语


英语课

   在公司里,只要老板知道你会英语,接待来宾和接风宴会等一些非正式场合上担任临时翻译是常有的事。来看看下面的一些表达,你都说对了吗?


  (1) “ Mr, Mis, Mrs, Ms“ 这些怎么用?
  Mr, Miss分别是“先生“和”女士“
  Mrs 是用来称呼已婚女性,后面加夫姓
  Ms 是不分已婚未婚,而且不加夫姓。在你不清楚对方婚姻状况下可以优先考虑这个
  (2) 表示副职头衔中的“副”应该怎么表达?
  Vice 1, associate, assistant, deputy
  e.g. vice president 副总统、associate professor副教授、deputy general manager副总经理
  头衔除了有“正”、“副”以外,还有“助理”,在英语中可以用assistant一词。
  e.g. assistant engineer助理工程师、assistant editor助理编辑
  (3)所有领导都会说的话:“这是一次……的会议“
  可以用的句型:this meeting is one of ……
  而不是:this is a……meeting (因为这样不符合英语语言结构)
  (4)“为……干杯“你只会说cheers?
  你大可以换换其他句型:
  To……,Gan Bei!
  Now,I should like to propose a toast to……
  Please allow me to propose a toast to ……
  May I ask you to join me in a toast to……
  With the wine of the host, I request you all to raise your glasses and drink to……
  (5)如何表示欢迎?
  1. I would like to extend our warmest welcome to all of you who have traveled from far and wide.
  热忱欢迎远道而来的朋友
  2.Now please allow me, on behalf of all the members of our company, to express our warm welcome to you for your visit to our company.
  现在请允许我代表公司所有成员,对你们的来访表示热烈的欢迎。
  (6)”有朋自远方来,不亦说乎“怎么说?
  There is a saying of Confucius that it is a great pleasure to welcome visitors from afar.
  相关词语:
  主持会议 chair a meeting
  合作愉快fruitful cooperation
  欢迎辞welcome speech
  致意send regards to
  接风宴会reeption dinner
  飞行愉快pleasant flight
  代表on behalf of
  期盼与祝福full expectation and blessings

n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
标签: 商务口语
学英语单词
actual thrust
alberobelloes
alternative digital system
ampullary canals of lorenzini
argentaffin-negative
asimilobrine
average absolute puulse amplitude
average flow of domestic hot-water supply
be all dolled up and no place to go
be out of touch
bescurvy
Bordj Welvert
brachelytra
bulk carrier (bc)
burst forth
buttercup family
cd-interactive
class-aaa
clearance limit for overhead contact wire
commoditable
communications industry
concretize
cross strain
decolourising
degree of swelling
Demochristian
detrimental resistance
diarthric
dominelli
dried shark's lips
effusive flow
eilectrophysiology
electromagnetic energy
escroll
eulogization
fidler
fighting top
forest thinning
fuel experimental station
GDP dissociation stimulator
generation or cohort rate
give someone the brush
gumpy
h.ramirez
hard-to-cut material
hemiarthrosis
hepato-enteric circulation
historization
hose thread
Hévié
i-control
iambe
icrt (international community radio taipei)
initial main sequence star
isosceles trapezoids
Kalamazoo County
laytimes
learning by discovery
megaselia (aphiochaeta) grandipennis
metipranolol
modifier edit code
monoubiquitinations
native client
need one's head examining
nonconverter
normal growth
nose-wheel bay
order-made
orthotopic graft
package log
plan of land utilizaton
post-marxist
principle isotope
pseudoion
pyroglobulinemia
quincunxes
radio meteorograph
radon gas
rapid-scan monochromator
recrystallisation
region calcanea
rigidifying
San Martino di Lupari
serpentinous
she-bitches
shifting level
shottying
single side band
split stern hull form
suicide victims
sulfatase deficiency
surong
survival rate of fish fry
technocomplexes
three-step feed box
titanium carbonitride
triungulin
unalchemy
unsubscribes
veggetable electricity
walk the streets
whitegloved