时间:2018-12-01 作者:英语课 分类:儿童英文广播剧在线听


英语课

   大好河山,旖旎风光,是节假日的享乐天堂。名胜古迹也是各国间交流文化的媒介。口译中的旅游观光就日益重要了。


  一、词汇
  中国国家旅游局 China National Tourism Administration
  中国国际旅行社 China International Travel Service
  旅游管理局 tourist administration burear
  旅行社 travel service/agency
  旅游公司 tourism company
  春/秋游 spring/autumn outing
  假日旅行 vacation tour
  目的地 destination
  自然景观 natural scenery/attraction
  人文景观 places of historic figures and cultural heritage
  名山大川 famous mountains and great rivers
  名胜古迹 scenic 1 spots and historical sites
  佛教名山 famous Buddhist 2 mountain
  五岳 five great mountains
  避暑山庄 mountain resort
  度假胜地 holiday resort
  避暑胜地 summer resort
  自然保护区 nature reserve
  国家公园 national park
  旅游景点 tourist attraction
  古建筑群 ancient architectural complex
  园林建筑 garden architecture
  山水风光 scenery with mountains and rivers
  诱人景色 inviting 3 views
  湖光山色 landscape of lakes and hills
  青山绿水 green hills and clear waters
  景色如画 picturesque 4 views
  金石印章 metal and stone seals
  石刻碑文 stone inscriptions 5
  天下第一泉 the finest spring under heaven
  石舫 stone boat
  水榭 waterside house
  莲花池 lotus pond
  国画 traditional Chinese painting
  山水/水墨画 landscape/ink painting
  手工艺品 artifact; handicrafts
  陶器 earthenware 6
  折扇 folding fan
  木/竹/贝雕 wood/bamboo/shell carving 7
  联合国教科文组织 UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
  国民生产总值 GNP gross national product
  国内生产总值 GDP gross domestic product
  二、例句
  1.桂林山水甲天下,阳朔山水甲桂林。
  Guilin landscape tops those elsewhere, and Yangshuo landscape tops that of Guilin.
  2.这座寺庙历史悠久,可追溯到初唐时期。
  The temple has a long history dating back to the early period of the Tang Dynasty.
  3.该城市有全国规模最大、最负盛名的园林。
  The city boasts the largest and the most famous garden in the country.
  三、练习
  上海市英语高级口译资格证书实考试题
  加拿大幅员辽阔,其面积仅次于俄罗斯。可是它只有2600万人,是联合王国人口的一半还不到。
  国土的三分之一覆盖着森林,还有大片的草原,无数的湖泊和河流。其气候差异甚大。
  除了温哥华以外,冬天异常寒冷。加拿大的夏天总的来说天气暖和,特别是内陆地区,因此你只需要轻薄的衣服。
  温哥华 Vancouver

1 scenic
adj.自然景色的,景色优美的
  • The scenic beauty of the place entranced the visitors.这里的美丽风光把游客们迷住了。
  • The scenic spot is on northwestern outskirts of Beijing.这个风景区位于北京的西北远郊。
2 Buddhist
adj./n.佛教的,佛教徒
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
3 inviting
adj.诱人的,引人注目的
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
4 picturesque
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
5 inscriptions
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
6 earthenware
n.土器,陶器
  • She made sure that the glassware and earthenware were always spotlessly clean.她总是把玻璃器皿和陶器洗刷得干干净净。
  • They displayed some bowls of glazed earthenware.他们展出了一些上釉的陶碗。
7 carving
n.雕刻品,雕花
  • All the furniture in the room had much carving.房间里所有的家具上都有许多雕刻。
  • He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。
标签: 口译
学英语单词
acoustics of speech production
age-grouping
aphorises
blood snow
bonding protocol
bravas
brevipedunculata
Buvaag
by symbol
calm down
cardholding
chaperonage
chassed
clenching
combine drill
compiler driven simulation
concentrated reflector
crash trolley
cream-filled
cutter bar
Cyllenian
cytological classification
denomination reduction
dipropyl disulfide
direct shipment
donald arthur glasers
DSSR
edwinstowes
electronicky
essue
ethylal
expression system
festas
giftwares
glandular bristles
greymuzzle
Gukmangbong
henad
hereditary batten disease
heterojunction detector
high purity graphite product
horizontal component
IL-9
in the nature of things
intrapulmonic
Las Pilas, Sa.
leptocladine
liver sinusoid system
lobular hyperplasia
logging in
magnetic stratum
marimo
median rhomboid glossitis
medians
megalo-enteron
monospore culture
moving-bed of catalyst
N2O4 cooled reactor
narezushi
nonmetastable
nonstimulating
objectives
orientation flat
orioscope
pattern move
Peristrophe strigosa
Peyrusse-Grande
phloem rays
pneumo-oil switch
Premna scoriarum
proton shift reaction
public-choice theory
recreancy
removal of the mould
rondinone
scopolic acid
screen frame
sea carrying trade
segmentary neuritis
sell short
semitic deities
session start-up file
short loaded
sialodacryoadenitis
sidpietersite
slender scurfpea
spacing end distortion
stanchest
subject contrast
Tecumseh
teletypewriter control set
terzet
The Duke of Exeter's daughter
thiones
tiredness
twitchingly
typos
valve deposits
velocity sensitivity
victoriano
weft corkscrew twill
zer method