考研英语备考关键:阅读理解和写作
英语课
对于即将参加2017年研究生入学考试的考生来说,英语复习的关键在于阅读理解和写作两种题型,因为试卷中的听力部分仅作为参考分,实际计入总分的只有80分(加权后为100分),而其中这两种题型占60分(加权后占75分)。囿于篇幅,这里仅谈几个考生关心的问题以供冲刺复习参考。
如何提高阅读理解的得分率
首先,要搞清楚得分和阅读理解之间的关系。读得好和做对题并不一定成正比,当然,完全读不懂是无法做题的。每篇文章后有5个问题,从问题所涵盖的信息量看,有些问题覆盖面大,如“中心意思”类的题;有些问题涉及到文章的某一段,甚至只是某一句话,其信息含量就很少了。5个问题的答案并不要求我们把文章读得十全十美,有些段落读不懂,甚至忽略不读,都是没有关系的。考生容易陷入的一个误区就是:读得太多,考虑得太全,以至轻视了问题。考试以解题为目的,阅读只是手段。
其次,分清段落内部的主次内容。对于每一个英文段落,我们应该相信,它有一个论述的核心问题。至于作者用什么办法来阐述这个核心,则变化多样。阅读这个段落时,对核心问题的把握举足轻重。举个例子:
①The attacks on ambition are many and come from various angles,its public defenders 1 are few and unimpressive,where they are not extremely unattractive.②As a result,the support for ambition as a healthy impulse,a quality to be admired and fixed 2 in the mind of the young,is probably lower than it has ever been in the United States.③This does not mean that ambition is at an end,that people no longer feel its stirrings and promptings,but only that,no longer openly honored,it is less openly professed 3.④Consequences follow from this,of course,some of which are that ambitionis drive nunderground,or made sly.⑤Such,then,is the way things stand:on the left angry critics,on the right stupid supporters,and in the middle,as usual,the majority of earnest people trying to get on in life.
总共五个句子,①导致②的结果;③解释②的意思;④是②+③的结果;⑤是一个超级总结句,说出了ambition面临的局面,有“支持者”,亦有“批判者”。但是就这一段来说,②才是核心的所在,即“支持者”少于“批判者”。正基于此,当最后一个问题考查“应该出现的局面”时,答案就显然了:“支持者”应当多于“反对者”,即“公开地、热情地弘扬抱负”。(From the last graph the conclusion can be drawn 4 that ambition should be maintained______[B]openly andenthusiastically)
研究生入学考试英语的阅读,重点就在考查对文章主次的理解,大部分题目都是围绕这个要求设计的。
从考生的角度看,分清主次又是一个薄弱环节。如上面那一段,把每一句看懂是容易的,但是看懂每一个句子对核心问题的“贡献”程度就不容易了。这就要求我们平时阅读时,尽量摆脱词和句的羁绊,树立以段落为单位的“整体”阅读观。
如何提高写作能力
作文的得分要求好的句子和完整的文章。研究生考试英语文章的完整性就是模式,也就是大家都熟悉的“三段式”。这种模式不需要过多的练习,几乎所有的辅导班和教材都会大讲特讲各种模式,只要按照模式去操作就行。
写好的句子要求就比较高了,非得经过练习不可。现在考生的作文中充满各种莫名其妙的句子,特别容易丢分。如:As known to all,leaving the environment,we’ll lose the capability 5 of living.这样的句子就是因为直接源于汉语,而显得表面上“无懈可击”,实则辞不达意。经过训练,不难写出It’s well known,that we can’t live without a good environment之类的句子。
怎么训练句子的写作呢?
首先需要掌握一些固定的句式。把平时自己喜欢的句子用汉语写出来,固定下来,之后就套用英语句式。比如It’s+Adj.+that/to就是比较典型的一种句型,可以经常套用。这其实就是一项“汉译英”的工作,考生在作文时,很难临场即兴写出那些正确而优美的句子,只能靠平时积累下来。
其次可以把自己写的句子“炫示”于人,总会有人情不自禁帮你把句子改得更好。有这样一个考“托福”的朋友,开始不知道怎么写,但是他的勇气总是很大,常常把一些句子公布出来,让周围的同仁“欣赏”,结果碰到一个高手,很生气地修正他的句子,最后受益的还是他自己。为什么要让别人看自己的“弱点”呢?原因就是,考生根本无法判别自己造出来的英语句子是否正确。而在阅卷时,句子错误或不通是很大的一个失分点。
此外,注意学习动词,尤其是动词词组的用法。英语句子的构造以动词为主,写出地道的英语句子也以动词或动词词组的妙用为本。如有这样一句经常出现在作文中的话,“许多恼人的问题仍然悬而未决。”很多考生会这样写:Many puzzling questions are still suspending.转换一下动词,这个句子就是:Many puzzling questions remain unanswered.效果就大不一样了。
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
- The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
- After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
- Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
- Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
- These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
- Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
- She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
- Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
标签:
考研英语