时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:音乐天堂


英语课

加州旅馆-Eagles

On a dark desert highway cool wind in my hair

行驶在昏黑的荒漠公路上,凉风吹过我的头发

Warm smell of colitas rising up through the air

温馨的大麻香弥漫在空气中

Up ahead in the distance I saw a shimmering 1 light

抬头遥望远方我看到微弱的灯光

My head grew heavy and my sight grew dim

我的头越来越沉,视线也变得模糊

I had to stop for the night

我不得不停下来过夜

There she stood in the doorway 2

她站在门口那儿招呼我

I heard the mission bell

我听到远处教堂的钟声

And I was thinking to myself

我在心里对自己说

this could be heaven or this could be hell

这里可能是天堂也可能是地狱

Then she lit up a candle and she showed me the way

然后她点燃了蜡烛 给我引路

There were voices down the corridor

沿着走廊传来阵阵说话声

I thought I heard them say

我想我听到他们在说……

Welcome to the hotel california

欢迎来到加州旅馆

Such a lovely place

如此美丽的地方

Such a lovely face

多么可爱的的面容

Plenty of room at the hotel california

加州旅馆有充足的房间!

Any time of year you can find it here

一年的任何时候,你都能在这找到房间

Her mind is tiffany-twisted she got the mercedes bends

她的心为珠宝所扭曲,她拥有豪华奔驰车

She got a lot of pretty pretty boys that she calls friends

她有许多漂亮的小伙子 她称之为朋友

How they dance in the courtyard sweet summer sweat

他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗淋漓

Some dance to remember some dance to forget

有些翩翩为回忆 有些翩翩为忘却

So I called up the captain

于是我叫来领班,

please bring me my wine

请给我来些酒

He said we haven 3 t had that spirit here since nineteen sixty nine

他说道,他说我们这不供应列酒 从1969年起

And still those voices are calling from far away

远处仍然传来他们的话语

Wake you up in the middle of the night

在半夜把你吵醒

Just to hear them say

只听到他们在说……

Welcome to the hotel california

欢迎到加州旅馆来

Such a lovely place

如此美丽的地方

Such a lovely face

多么可爱的的面容

They livin it up at the hotel california

他们在加州旅馆尽情狂欢

What a nice surprise bring your alibis 4

好得令人吃惊 使你有来到这的借口

Mirrors on the ceiling

天花板上镶嵌着的镜子

The pink champagne 5 on ice

冰镇着的粉色香槟

And she said we are all just prisoners here of our own device

她却说,我们在这里都是囚犯 为自己欲望负债

And in the master s chambers 6

在主厅大房间内

They gathered for the feast

人们举起狂欢之火

The stab it with their steely knives

他们用钢刀挥刺着

But they just can t kill the beast

却杀不死心中恶魔

Last thing I remember I was

我所记得的最后一件事

Running for the door

是我跑向门口

I had to find the passage back

我必须找到来时的路

To the place I was before

回到我过去的地方

relax said the night man

“放松点吧,”看门人说

We are programmed to receive

“我们天生受诱惑

You can checkout 7 any time you like

你可以随时结束

But you can never leave!

"却永远无法摆脱!”



v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
n.门口,(喻)入门;门路,途径
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
n.安全的地方,避难所,庇护所
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
某人在别处的证据( alibi的名词复数 ); 不在犯罪现场的证人; 借口; 托辞
  • The suspects all had alibis for the day of the robbery. 嫌疑人均有证据证明抢劫当天不在犯罪现场。
  • I'm not trying to beat your alibis any more than I'm trying to prove 'em. 我并不是不让你辩护,我只是想把那个人找出来。
n.香槟酒;微黄色
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
n.(超市等)收银台,付款处
  • Could you pay at the checkout.你能在结帐处付款吗。
  • A man was wheeling his shopping trolley to the checkout.一个男人正推着购物车向付款台走去。
学英语单词
'toons
absolute mean deviation
aggregometer
Agropoli
air-cooled graphite moderated reactor
aldehydic hydrogen
allomerisms
apex of earth motion
apodized aperture
beat-box
Bidens coronata
branded goods
broad-bean plants
Bulsār
candelabras
cheque board scan
cismadinone
Cleveland steamers
cmos gate array
contiguous sea area
cotton core
covariants
dahira obliquifascia
Danjuro
darkness adaption
directed set
divine-mind
dorsal tegmental nucleus
economic recession
epidote amphibolite
femtowebers
framework of fault
get too big for one's boots
hard right
Harmsworth, Harold Sidney
high-moisture grain silage
housekeeping digit
hydrofine
hydroiodination
industrial radiology
Itard-Cholewa sign
kaga
Kovel'
latricia
let something slide
manitology
meristoderm
Montsec
neutral position of brush
NOESY
nondefinable
nonstructural
observe measure s
periodontologists
physical shape
pincloth
polydelphous
polymorphic transition
poure
pure space science
quality circles
qualling
quantum step
Raphidia
recall of witness
regulize
reinforced concrete fence
renal embolism
reticulated veins
round mallet
scifier
selective conversion
self-murderer
sensitive plate processing
shaker convyer
sheet-ice
side tilt car
slimy waste material
small business management
smoothing by free hand
soil depleting crop
solar blind photomultiplier
speed matching
ST_easy-and-difficult_causing-difficulties-for-oneself-or-others
state correspondence error
strip a peg
super highway
tackle pulley
tar cooler box
telegraph selector
the book of fate
thread mill
three-putts
tighter than the barkon a tree
trisomy 18 syndrome
undivined
uniflow cooler
value insured rail traffic
wall of sound
whoopee do
Yemurtla
zookeep