VOA标准英语2008年-Tsonga Shocks Nadal Out of Aussie Open
时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:VOA标准英语2008年(一月)
Washington, DC
24 January 2008
Unseeded Frenchman Jo-Wilfried Tsonga has pulled off a stunning 1 upset in the men's semifinals of the Australian Open in Melbourne, routing No. 2 seed Rafael Nadal of Spain 6-2, 6-3, 6-2.
Tsonga, ranked No. 38 in the world, dominated Nadal from the start to earn a spot in Sunday's final round.
He will meet the winner of the other semifinal match, which pits world No. 1 and defending champion Roger Federer of Switzerland against Novak Djokovic of Serbia.
In the women's semifinals, No. 4 seed Ana Ivanovic of Serbia posted a remarkable 2 comeback victory over Slovakia's Daniela Hantuchova. Hantuchova, the No. 9 seed, routed Ivanovic 6-0 in the first set of Thursday's match. The Serb found herself down 2-0 in the second set, but regained her form and went on to take the last two sets 6-3, 6-4.
Ivanovic's opponent in the women's final will be No. 5 seeded Russian Maria Sharapova of Russia, who swept past No. 3 Serbian Jelena Jankovic, 6-3, 6-1.
Sharapova - the 2004 Wimbledon and 2006 U.S. Open champion - is seeking her third career Grand Slam singles title. Ivanovic is playing in her second Grand Slam final after losing to Justine Henin of Belgium at last year's French Open final.
Some information for this report was provided by AFP, AP.
点击收听单词发音
1
stunning
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
2
remarkable
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
- His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
- The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
- She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
- These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。