时间:2019-01-04 作者:英语课 分类:健康与经济


英语课

HEALTH REPORT - New Drug Cuts Blood Supply to Cancer
By Jerilyn Watson


Broadcast: Wednesday, March 10, 2004


This is the VOA Special English Health Report.


There is an expression that describes the traditional three steps that doctors use to treat cancer: "cut, burn and poison." Cut out the growth. Burn the cancerous cells with radiation. Poison those that remain with chemotherapy drugs.


More than thirty years ago, a young American doctor proposed another way. Doctor Judah Folkman thought cutting the blood supply to cancers could block their growth. For a long time, many other scientists dismissed this theory.


But, last month, the United States Food and Drug Administration approved the first drug that works the way he proposed. The drug is called Avastin. The Genentech company developed it to lengthen 1 the lives of people with colon 2 cancer that has spread in the body. It does not cure the disease, however.


To test the drug, some patients received both Avastin and chemotherapy chemicals. Others received only chemotherapy. The people who had both generally survived for twenty months. That was about five months longer than those on chemotherapy alone.


Avastin is a genetically 3 engineered protein. It connects with a protein in the body that helps blood vessels 5 grow. That protein is known as V.E.G.F., vascular 6 endothelial growth factor. Blocking this growth factor can interfere 7 with the supply of blood to the cancer and starve the cells.


Avastin is designed to target the weak places in cancer cells. It does not damage normal tissue. Chemotherapy drugs kill cancer cells, but usually also kill other cells. This can cause infections along with stomach and intestinal 8 problems.


Today, Judah Folkman is a professor at the Harvard Medical School in Cambridge, Massachusetts. During the nineteen-sixties he worked at the Bethesda Naval 9 Hospital in Bethesda, Maryland. Doctor Folkman thought that cancers put out some kind of material that made new blood vessels form. He thought it might be possible to develop new treatments if the vessel 4 growth could be blocked. Today other drugs are also being tested to see if they can stop the formation of blood vessels.


Avastin is one of three new drugs approved for colon cancer in the past two years. But some doctors also note that these new medicines cost a lot more than older treatments.


This VOA Special English Health Report was written by Jerilyn Watson.



vt.使伸长,延长
  • He asked the tailor to lengthen his coat.他请裁缝把他的外衣放长些。
  • The teacher told her to lengthen her paper out.老师让她把论文加长。
n.冒号,结肠,直肠
  • Here,too,the colon must be followed by a dash.这里也是一样,应当在冒号后加破折号。
  • The colon is the locus of a large concentration of bacteria.结肠是大浓度的细菌所在地。
adv.遗传上
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.血管的,脉管的
  • The mechanism of this anomalous vascular response is unknown.此种不规则的血管反应的机制尚不清楚。
  • The vascular changes interfere with diffusion of nutrients from plasma into adjacent perivascular tissue and cells.这些血管变化干扰了营养物质从血浆中向血管周围邻接的组织和细胞扩散。
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
adj.肠的;肠壁;肠道细菌
  • A few other conditions are in high intestinal obstruction. 其它少数情况是高位肠梗阻。 来自辞典例句
  • This complication has occasionally occurred following the use of intestinal antiseptics. 这种并发症偶而发生在使用肠道抗菌剂上。 来自辞典例句
adj.海军的,军舰的,船的
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
学英语单词
age polyethism
arcanum arcanorum
arsenous iodide
asphalt solvent blend
automatic accounting system
body structures
bogale r.
bollocksing up
brand manager
centralized inspection
chrysalise
chymistry
conducingly
continent-crust type basin
Cornudilla
cut much ice
da-deka-
devolve from
direct mobility
disease arising from yin
double break contact
Dreileben
eligible participants
epoxidised
esophagoscopy
fayte
file description statement
fly screen
gas interlock
gently does it
half-wave character
harlens
Henle's tubules
hoogstraten
humping signal repeater
hypernephroma ovarii
inland shelf
intelectin
interim accounts
kanagugui
kilogram-force
kommandaturas
Kralanh
landing fuel allowance (lfa)
leech lining
leptospira Ballum
ligamenta carpi transversum
limit analysis
Los Sauces
low-level bus
low-level work
lunar history
Marsalid
mechanical refrigerator container
Microrchy
Mohm
nagareyama
nenadkevichites
not in the same street as
oil-groove
pachamanca
pericardium serosum
phagomycin
phosphorised
plain basic steel
plunger type undervoltage relay
polyembryogeny
Porma, Embalse de
potential capital gain
prairie sunflower
preferential concession
preplanned operation
pressure up
qualms of illness
resalute
reuthe
ridge-up bed
schelly
schoeneman
semicompletion
seventh scale-step
sliding vane rotary flowmeter
standard master terminal routine
streptococcal pharyngitis
stuffed-shirt
subtemproalis
swamp ditch
terminal access method
Theobroma cacao L.
thermionic arc
throw off effect
time history file
town meetings
turmaline
unevenly
valeral
Vanilla pompona Schiede
variable-point-mould
virtual memory paging algorithms
viscoelastic design
vitrolated bone
Windows7