时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:迈克尔杰克逊经典歌曲


英语课

迈克尔.杰克逊:Is it scary




There's a ghost down in the hall 大厅里有鬼 

There's a ghoul beneath the bed 床下有盗尸者 

Now it's coming through the walls 现在它要穿过墙壁 

Now it's coming up the stairs 现在它正上楼来 

There's a spirit in the dark 幽灵在黑暗中 

Hear the beating of his heart 倾听他的心跳 

Can you feel it in the air 你能感觉到它吗? 

Ghosts be hiding everywhere 鬼怪无处不在 

I'm gonna be Exactly what you wanna see 我将要变成你真正想看到的! 

It's you who's taunting 1 me 你们辱骂我、嘲弄我 

Because you're wanting me To be the stranger 因为你们想让我从你们的世界消失! 

Am I amusing you 我真的很可笑么? 

But just confusing me 我只是困惑 

Am I the beast You visualized 2 我只是你所想象的畜牲吗? 

And if you wanna see 如果你想看到 

Eccentric oddities 荒诞怪异的东西 

I'll be grotesque 3 我会让你看到 

Before your eye 就在你的眼前 

Let them all materialize 让它实现 

Is that scary for you baby 你认为这可怕吗? 

Am I scary for you oh boy 你觉得我可怕吗? 

Is it scary for you big baby 你觉得可怕吗? 

Is it scary for you 你认为这可怕吗? 

You know the stranger is you 你知道该滚蛋的是你! 

Is it scary for you big baby 你害怕吗? 

There's a creaking in the floor 地板咔咔作响 

There's a creak behind the door 门后吱吱作声 

There's a rocking in the chair 椅子摇晃不定 

But nobody's sitting there 但没有人坐在那儿 

There's a ghastly smell around 周围散发出死人般的气味 

But nobody to be found 但没有任何人 

And a coffin 4 inlay open 棺材被打开 

Where a restless soul is pokin' 一个不安的灵魂四处闲荡 

I'm gonna be Exactly what you gonna see 我将要变成你真正想看到的! 

So did you come to me 因此你跑来 

To see your fantasies 想看到你所企望看到的白日梦 

Performed before 展现于你眼前 

Your very eyes 你如愿看到了? 

A haunting ghostly treat 对我来说是如此可怕,萦绕于脑中挥之不去 

The ghoulish trickery 残忍的诡计 

And spirits dancing In the night 幽灵在夜晚跳舞 

But if you came to see The truth the purity 但如果你来找真理和正义 

It's here inside & 它就在这里面 

A lonely heart 一个孤独的心 

So let the performance start 一切装模作样的鬼把戏开始吧! 

Is that scary for you baby 你认为这可怕吗? 

Am I scary for you oh boy & 我对你来说可怕吗? 

Am I scary for you big baby 我真的可怕吗? 

Am I scary for you oh boy 我可怕吗? 

So tell me 告诉我 

Is it scary for you baby 这对你来说可怕吗? 

Tell me 告诉我 

So tell me 快告诉我 

Is that realism for you big baby 你的愿望实现了吗? 

Am I scary for you 你觉得我可怕吗? 

You know the stranger is you 你知道该滚蛋的是你! 

Am I scary for you 你害怕吗? 

Masquerade the heart 掩饰我的心 

Is the height of hurting souls 那是心灵最大的创伤 

Just not what you see of me 我不是你所看到的 

Can hardly reveal the proof 那不能证明什么 

Like a mirror reveals the truth & 像一面镜子展露出真相 

See the evil one is you 真正邪恶的人是你 

Is that scary for you big baby 

Am I scary for you oh boy 

Am I scary for you baby 

Am I scary for you oh boySo tell me 



嘲讽( taunt的现在分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落
  • She wagged a finger under his nose in a taunting gesture. 她当着他的面嘲弄地摇晃着手指。
  • His taunting inclination subdued for a moment by the old man's grief and wildness. 老人的悲伤和狂乱使他那嘲弄的意图暂时收敛起来。
直观的,直视的
  • I had visualized scientists as bearded old men. 我曾经把科学家想像成长满胡子的老人。
  • "I visualized mangled and inadequate branches for my fires. 我想像中出现了砍得乱七八糟的树枝子,供不上壁炉烧的。 来自名作英译部分
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
n.棺材,灵柩
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
标签: 英语歌曲 is it scary
学英语单词
ability identification
air ducting system
AlInGaN
American holly
Amomum aromaticum Roxburgh
amplicaine
analysis of oil sample
antihidrotics
antioxidative stabilizer
arcade
arteria scapularis dorsalis
be nothing more than
behavioral implications
bixbyite
blind valley
broadens
broadsword
busman's holiday
chicken and ham roll
control element drive system
Dhangain
didymosphaeria spinosa
duty-paid value
E.S.T.
Elobey Grande, I.
enhancement-depletion type MOS circuit
epithalamic
extraction column
F.A.I.
fercocta
fiber can
first section
food-producings
fruge
fujifilm
general revenue sharing system
GLUT7
Golden Triangle
gracilaria blodgettii
gridders
hand driven rivet
height micrometer
hundred rolls
hurus
hydraulic elongator car
Hypnogene
indifference map
joint for balance piston
kenel
LCD types
low grade inflammation
mail bombs
marine clutch
mastitis carcinosa
maximum trailed load
medium term credit
membrane-spannings
miter return
mmmmmmmmmm
monothalamous gall
multimiked
multistylus recorder
Nachikatsuura
nonreturn flap
oven-builder
photogrammetric platting
pissivity
plumbing bar
point of demarcation
porous filter plate
practically insoluble
psychrolusia
quean
question and answer routine
queue number
reading difficulty
reflex ovulation
reflex-hammer
reheat steam pressure
reprinter
round-looking sonar
rounded angle
sanni
seavey
shmaltzs
single tax system
spare-set
stir-ups
subconsomic
supperhour
suprasellar meningioma
sweathouse
tetragonal
tie-up wharf
toothlikest
Villar del Salz
vingty
weekly pay
wheeling movement
willardt
zosimus