时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:经典英语爱情歌曲


英语课

There used to be a graying time all alone on the sea

You became the light on the dark side of me

Love remains 1 a drug gets me high, that’s how I feel

Did you know that when it snows my eyes become enlarged

And the light that you shine can be seen

Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grey

The more I get of you, the stranger it feels, yeah

Now that your rose is in bloom, a light hits the gloom on the Grey

There is so much a man can tell you, so much he can say

You remain my power, my pleasure, my pain, baby

To me you’re like a growing addiction 2 that I can’t deny

Won’t you tell me is that healthy, babe?

But did you know that when it snows, my eyes become enlarged

And the light that you shine can be seen

I’ve been kissed by a rose on the grey, I’ve been kissed by a rose

I’ve been kissed by a rose on the grey (If I should fall...)

There is so much a man can tell you, so much he can say

You remain my power, my pleasure, my pain

To me you’re like a growing addiction that I can’t deny

Won’t you tell me is that healthy, baby

But did you know, that when it snows, my eyes become enlarged

And the light that you shine can be seen

Now that your rose is in bloom, a light hits the gloom on the grey



The End.



中文翻译1:



海上曾经孤立着一座石墨化的塔。

你则成为我黑暗内心的中的那盏明灯。

爱情仍然是一剂令人兴奋的毒品。

而不是普通的药丸。

但你知道吗?

当雪花飘时。

我的眼睛会睁大。

你眼中的光芒我能看到!

宝贝!

我把你比做灰塔上的玫瑰之吻!

我从你那得到的越多。

就感到愈加奇怪。

现在你的玫瑰在绽放。

象阳光照亮了灰塔的阴暗处。

有个人能告诉你很多。

他有许多话要说。

你保留着!

我的力量,我的快乐,我的痛苦!

宝贝,你对我就象日益增加的毒瘾。

你对我就象日益增加的毒瘾。

我无法抵御。

你可以告诉我这样是健康的吗?

我拥有了灰塔上的玫瑰之吻!

我拥有了灰塔上的玫瑰之吻!

我拥有了(如果我为你堕落)灰塔上的玫瑰之吻!



n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
n.上瘾入迷,嗜好
  • He stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • Areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
学英语单词
acneform
actinoptychus annulatus
alternating reflex
Anabaseine
angle cleat
angle shooters
automatic frequency control
Bangadina
bennu
body defect
booty-shaking
breast of veal
Cherrapunji
collat
commercial satellite
common ratio
cools down
cp criterion
creep-resistance
crockards
curvilinear simple regression
data switching exchange (dse)
DBT
de-seeded
Dirichlet L series
dish plate
document composition facility
downward reference
dukkhas
dust filter
dustan
electronic retailer
exponent of polynomial
forest grazing
fracture fixation
full progression
gestunoes
goatsuckers
grain column
grammatical markers
higher level
intensity-duration formula
inverse hyper-geometric distribution
iron unilization
ISDR
jack-back
jewels
journal stop
konuma
lake victorias
laryngeal papilloma
literalization
little rhodies
magnetic reproduce head
magnetoresistance
maloch
Mar-pa
marginal initial
metal coloring
metal V-ring
model coefficient
money market instrument
national science foundation (nsf)
new-england
observatory
overarch
parent entity
pellicularias
Phillips heads
piezo-magnetism
pleural mesenchymoma
plica ileocaecalis caudalis
positional isomerism
qiao
reconstructive rhinoplasty
responsion
reversing amplifier
rochelle saltss
side discharge outlet
single-period model
Sixes and sevens
solid bulk cargo terminal
spark over test
spectroheliograms
squabble over
stand-ups
steel chips
sudex
suppressor ionization gauge
supramine yellow G
swal
swoople
tallyhoed
three-point plug
tiazesim
to settle on bottom
underpiston scavenge space
use-mention distinction
vertical shaft furnace
Weedol
with a view to sth
works engineer