时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:流行英文歌曲


英语课

姆爷 Eminem 联手 Liz Rodrigues 超强联手!献唱游戏《Call of Duty: Ghosts / 使命召唤10:幽灵》主题曲《Survival》



歌词:



[Hook: Liz Rodrigues]

This is survival of the fittest

This is do or die

This is the winner takes it all

So take it all



[Verse 1: Eminem]

Wasn't ready to being a millionaire, I was ill-prepared

I was prepared to be ill though, the skill was there

From the beginning, it wasn't 'bout 1 the ends

It was 'bout bustin' raps and standin' for somethin'

Fuck an acronym 3

Cut the fuckin' act like you're happy, I'm fuckin' back again

With another anthem 4, why stop when it doesn't have to end?

It ain't over 'til I say it's over - enough when I say enough

Throw me to them wolves and close the gate up

I'm afraid of what'll happen to them wolves

When the thought of being thrown into an alligator 5 pit, I salivated it

Weight is up, hands up like it's 12 noon

Nah, homie, hold them bitches straight up

Up wave'em 'til you dislocate a rotator cuff 6

Came up rough, came to ruffle 7 feathers

Nah, egos 8, I ain't deflate enough

Last chance to make this whole stadium erupt



[Hook: Liz Rodrigues]



[Verse 2: Eminem]

I can see the finish line with each line that I finish

I'm so close to my goals I can almost pole vault 9 over the goal post

And if I don't got enough in the tank maybe I can just siphon enough

To fill up this last can, man will I survive in this climate or what?

They said I was washed up, and got a blood bath

I'm not a rapper, I'm an adapter

I can adjust, plus I can just walk up to a mic and just bust 2

So floor's open if you'd like to discuss

Top 5 in this motherfucker and if I don't make the cut

What, like I give a fuck

I'mma light this bitch up like I'm driving a truck

To the side of a pump

0 to 60 hop 10 in and gun it

Like G-Unit without the hyphen, I'm hypin' 'em up

And if there should ever come a time where my life's in a rut

And I look like I might just give up, eh you might've mistook

Me for bowing out I ain't taking a bow

I'm stabbing myself with a fucking knife in the gut 11

While I'm wiping my butt 12 !

Cause I just shitted on the mic, and like getting cut

I get excited at the sight of my blood, you're in a fight with a nut

Cause I'mma fight 'til I die or win

Biting the dust it'll just make me angrier

Wait, let me remind you of what...got me this far

Picture me quitting, now draw a circle around it and put a line through it, slut

It's survival of what?



[Hook: Liz Rodrigues]



[Verse 3: Eminem]

So get your ideas, stack your ammo

But don't come unless you come to battle, I'm mad now jump in the saddle

This is it, it's what you eat, sleep, piss and shit

Lift, breathe, your whole existence just consists of this

Refuse to quit, fuse is lit, can't diffuse 13 the wick

I don't do this music shit I lose my shit

Ain't got shit to lose, it's the moment of truth

It's all I know how to do

As soon as I get thrown in the booth, I spit

But my respect is overdue 14

I'm showin' you the flow no one do

Cause I don't own no diploma for school, I quit!

So there's nothing for me to fall back on, I know no other trades

So you'd better trade your fuckin' mics in for some tool-box-es

Cause you'll never take my pride from me

It’ll have to be pried 15 from me

So pull out your pliers and your screwdri-vers

But I want you to doubt me, I don't want you to buh-lieve

Cause this is something that I must use to suc-ceed

And if you don't like me then fuck you!

Self es-teem must be fuckin' shooting through-the-roof

Cause trust me

My skin is too thick and bul-let proof to touch me

I can see why the fuck I disgust you

I must be a-llergic to failure cause everytime I come close to it I just sneeze

I just go atchoo then achieve!



[Hook: Liz Rodrigues]



n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
n.首字母简略词,简称
  • That's a mouthful of an acronym for a very simple technology.对于一项非常简单的技术来说,这是一个很绕口的缩写词。
  • TSDF is an acronym for Treatment, Storage and Disposal Facilities.TSDF是处理,储存和处置设施的一个缩写。
n.圣歌,赞美诗,颂歌
  • All those present were standing solemnly when the national anthem was played.奏国歌时全场肃立。
  • As he stood on the winner's rostrum,he sang the words of the national anthem.他站在冠军领奖台上,唱起了国歌。
n.短吻鳄(一种鳄鱼)
  • She wandered off to play with her toy alligator.她开始玩鳄鱼玩具。
  • Alligator skin is five times more costlier than leather.鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
v.弄皱,弄乱;激怒,扰乱;n.褶裥饰边
  • Don't ruffle my hair.I've just combed it.别把我的头发弄乱了。我刚刚梳好了的。
  • You shouldn't ruffle so easily.你不该那么容易发脾气。
自我,自尊,自负( ego的名词复数 )
  • Their egos are so easily bruised. 他们的自尊心很容易受到伤害。
  • The belief in it issues from the puerile egos of inferior men. 这种信仰是下等人幼稚的自私意识中产生的。
n.拱形圆顶,地窖,地下室
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
v.扩散;传播;adj.冗长的;四散的,弥漫的
  • Direct light is better for reading than diffuse light.直射光比漫射光更有利于阅读。
  • His talk was so diffuse that I missed his point.他的谈话漫无边际,我抓不住他的要点。
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
v.打听,刺探(他人的私事)( pry的过去式和过去分词 );撬开
  • We pried open the locked door with an iron bar. 我们用铁棍把锁着的门撬开。 来自《简明英汉词典》
  • So Tom pried his mouth open and poured down the Pain-killer. 因此汤姆撬开它的嘴,把止痛药灌下去。 来自英汉文学 - 汤姆历险
学英语单词
accumulated case
affective insanity
Agamofilaria streptocerca
allocation statement
alveolar soft part sarcoma
associated plan
begl
berecz
biological screening test
bit body
booyong
break of day
Byglandsfjorden
canaliculi dentales
capriped
Carsonism
cerithium nodulosum
Chaplina, Mys
chatlog
chucuito
come on the stage
confusion marketing
control store monitor
cup front face rib
de-con
delivery of a deed
dishevelled
DL100
drank to
driving system of gathering
eruptive star
eurhythmics
Feng Yuxiang
field sketch
film-type resistor
forearms
forehearths
form function
gas collecting ring
geoengineer
ginevra
ginghams
glove leathers
hairline cracks
impulse oil pressure
inflatable product of rubber coated fabrics
Ingerman
Kamchiyska Planina
kimbi
knipper
liver oil
locking sheet
low-volume sprayer
make a bargain
make up a loss
Matth.
Nautsi
Neoclinus
nondeterminism
nonlinear integration
nothing can stop me
pabulatory
particle physics
phenoxyl
place and route
placement memorandum
plotinuss
plow stick
pre-show
prismatic society
Product Activation
pure expectations hypothesis of the term structure
reassumes
reliability analysis of structure
repoints
required property
reversible reaction
scapiflorous
security trust bond
serfling
servents
sialometaplasias
single-puss operation
smushes
subluxations
Szent-Gyorgyi's test
tamera
tectonic rotation
tidal nonharmonic constants
timber jack chain
top noise
topmaker
traiter
transformer differential relay
twelve-inch
two-berth
tyrranids
uk sh
unsalinized
venture investment
weather matrix