时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:Modern English 洋话连篇


英语课

  Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们俩已经习惯了。今天他们来到中央公园,李华会学到两个常用语:pig out和bigmouth。

  L: Michael,感恩节你过得好吗?

  M: It was good to be with my family, but I was disappointed 1 that you couldn't be there.

  L:我知道,跟家人在一起总是高兴的事。谢谢你邀请我,但是我早就答应了另一个朋友,所以没法去你家,明年我一定去你家。

  M: Ok, well. It was a great meal, we all pigged out.

  L:你们感恩节吃猪肉呀?我还以为感恩节都是吃火鸡呢。

  M: Yeah, most people do have turkey. Pig out means 2 to eat a large amount of food, not that we actually ate pig.

  L:噢,pig out就是吃好多东西,不是指吃猪肉呀?

  M: Yes, pigs eat a lot and that's where the expression pig out comes from. I did eat like a pig on Thanksgiving.

  L:我猜也是,pig out肯定是因为猪吃好多东西而形成的常用语。Michael,我看你呀,不仅是感恩节,你平时就吃好多。上星期,你每天晚上都吃得象头猪一样。

  M: Um, I certainly did.

  L: Pig out这个说法只能指吃东西啊?能不能用在别的地方?

  M: No, not really. But don't forget that when you use it in the past tense, pig out should be pigged out.

  L:那是过去时态,要是说你到了圣诞节假日又要大吃大喝了,那该怎么说?

  M: You will pig out during the Christmas holidays.

  L:嗨,我是在说你,我才不会吃那么多东西呢!

  Michael,是不是每年都有这么多人来中央公园滑冰?

  M: Yes, it's free. My friend Josh said he would be coming to ice-skate with his girlfriend Emily today. Oh, By the way, Li Hua, did you tell Simon that Josh and Emily are getting married soon? I just need...

  L:是,那天我不小心告诉了Simon。我知道Josh和Emily现在还不想公开他们准备结婚的计划,不过我真不是故意的。

  M: Geez, Li Hua, you have such a bigmouth!

  L:你生气了?肯定是骂我。说我是bigmouth,大嘴巴!你是说我吃很多东西吗?

  M: No, I'm saying you talk a lot about other people's business!

  L:噢,你不是说我嘴巴大,而是说我多嘴,爱嚼舌头,谈论别人。

  M: That makes you a bigmouth.

  L:我们女孩子都喜欢谈论别人。不过,Michael,我从来没在书上看到过这个词,是不是一般在口语里用?

  M: Yes, it is usually used in informal 3 speech.

  L: Michael,我真不应该那么多嘴,把Josh和Emily准备结婚的事告诉别人。

  M: Well, don't worry about it. I tend to pig out and you're a bigmouth. Everyone has their faults.

  L:哟,你倒是想得开,人人有缺点,你爱象猪那样吃,我爱谈论别人。这样就好象什么事也没了!

  M: Just don't be a person who eats like a pig and also is a bigmouth.

  L:对,这两个缺点都有那就糟了。走吧,该会学校去念书了。

  今天Michael和李华在纽约中央公园,一面看许多人滑冰,一面聊天。李华从Michael那儿学到了两个常用语,一个是pig out,就是吃很多东西的意思;另一个是bigmouth,就是多嘴的人。

adj.失望的,不满意的,不如意的
  • He seemed disappointed when the man refused his request.当那个人拒绝了他的要求时他看起来很失望。
  • He was disappointed so often that he became hopeless.他屡次失望,以致变为了绝望。
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
adj.非正式的,不拘礼的,通俗的
  • I got an informal reception.我受到了非正式接待。
  • The leaders met over informal lunches.领袖们在非正式午餐时进行会晤。
学英语单词
acyl acetic acid
address constant literal
advisory machinery
alkyldibenzylamine
analystical reagent
anchovy butter
automatic quadder
azo coupling
baria (barite)
Batidrol
bles
caltrops
cerebrovasculature
char
check valve spring
closed towing chock
complete density function
consultative council
contraction chamber
correction of permanent set of rail
cotemporal
courts of assize
Daniel's Hd.
Diarthron linifolium
distributed data processing
Dorfbach
ductus perilymphatici
dumbfuckers
engine-guide
external eonomy
false color infrared
Faustine
finger-painting
fiorani
Fischer, Ernst Otto
four figures
frunace door
gevalt, gevald
Humphrey-Hawkins Act
hyperalgia
i-yeve
iai
in lure
internuncio
iraheta
ironize
jilliflower
jug handle
kogh
Larkin
lateral neural fold
law giver
Law's position
limit of free haul
link hardware
Los Sabinos
loss factro
Maffei
marketing organization
MCES (Main Condenser Evacuation System)
metreleptin
minimum departure from nucleate boiling ratio
neopiran
nursing pyschology
odontoseisis
oftness
omohyoid
overhanging eaves
oxylophyte
pacione
part used
platyophthalmite
polar reaction
postpends
probability sampling
put the make on
putrescible
ragsorter
remote printer
resonance modulus
SC (sequential circuit)
sense antennal
shearing failure
short haul call
short hedge
single marl yarn
sound baffle
sparano
standard broadcast
Starý Plzenec
stripe blights
structure block
temaril
testable hypothesis
TeV
threw herself on
toll terminal loss
trade federation
tuberculum caroticum
uncuffing
undamped system
wool fats