时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:电信英语


英语课

  补充:


  E-1 - The European equivalent of a T-1.


  E911 Taxes/Surcharges - This tax is set and imposed by local governments to help pay for the cost of an emergency response communications system that identifies both the caller and the location of the call.


  EAS - Extended Area Service. Customers usually pay a larger flat rate to increase their local calling area if an area gets EAS. It can decrease a customer's monthly bill if the customer makes a certain number of calls to the expanded area.


  E-mail - Electronic mail - A system that allows the sending and receiving of messages through a computer.


  E-mail Address - A computer mailing address to which electronic mail is sent.


  Encryption - A way of making transmitted data, such as e-mails, unreadable to everyone except the receiver. If the data is intercepted 1 by anyone as it travels over a network, it cannot be read. Only those persons that have the right type of decoding 2 software can unscramble the message. Encryption is used to protect e-commerce and financial transactions such as those on TDS ePay.


  Ethernet - A network link that can transmit approximately 10,000,000 bits per second.


  Exchange - A geographic 3 area established by a telephone company for specifying 4 the local telephone service area.


  E&M Leads Signaling


  E&M Leads Signaling is an interface 5, used for connections between switches and transmission systems and between transmission systems themselves. Signaling information is transferred across the interface via 2-state voltage conditions on two leads, each with a ground return, separate from the leads used for message information. The message and signaling information are combined and separated by means appropriate to the transmission facility.


  E-mail electronic mail


  electronic mail


  ECSA


  Exchange Carriers Standards Assoc


  EKTS


  electronic key telephone system


  Electrical Signal


  An electrical signal is a signal consisting of an electrical current (i.e., a flow of electrons) that varies with time or space in accordance with specified 6 parameters 7.


  Electronic Mail


  Electronic mail is a generic 8 term for non-interactive communication of text, data, image or voice messages between a sender and designated recipients 9 using telecommunications.


  Electronic Switched Network (ESN) Service


  ESN service is a private network service that provides user organizations with a uniform numbering plan and numerous call-routing features. The electronic tandem 10 switching functions are furnished by either PBX or Centrex switching equipment.



拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻
  • Reporters intercepted him as he tried to leave the hotel. 他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
  • Reporters intercepted him as he tried to leave by the rear entrance. 他想从后门溜走,记者把他截住了。
n.译码,解码v.译(码),解(码)( decode的现在分词 );分析及译解电子信号
  • We cannot add any other memory to this system without further decoding. 如果不增加译码,就不能使系统的存贮容量有任何扩展。 来自辞典例句
  • Examples using the 8250 will be presented in hardware section to clarify full-decoding schemes. 在硬件一节中有应用说明全译码方案8250的例子。 来自辞典例句
adj.地理学的,地理的
  • The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
  • Environmental problems pay no heed to these geographic lines. 环境问题并不理会这些地理界限。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
v.指定( specify的现在分词 );详述;提出…的条件;使具有特性
  • When we describe what the action will affect, we are specifying the noun of the sentence. 当描述动作会影响到什么时,我们指定组成句子的名词。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Procurement section only lists opportunistic infection drugs without specifying which drugs. 采购部分只说明有治疗机会性感染的药物,但并没有说明是什么药物。 来自互联网
n.接合部位,分界面;v.(使)互相联系
  • My computer has a network interface,which allows me to get to other computers.我的计算机有网络接口可以与其它计算机连在一起。
  • This program has perspicuous interface and extensive application. 该程序界面明了,适用范围广。
adj.特定的
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
因素,特征; 界限; (限定性的)因素( parameter的名词复数 ); 参量; 参项; 决定因素
  • We have to work within the parameters of time. 我们的工作受时间所限。
  • See parameters.cpp for a compilable example. This is part of the Spirit distribution. 可编译例子见parameters.cpp.这是Spirit分发包的组成部分。
adj.一般的,普通的,共有的
  • I usually buy generic clothes instead of name brands.我通常买普通的衣服,不买名牌。
  • The generic woman appears to have an extraordinary faculty for swallowing the individual.一般妇女在婚后似乎有特别突出的抑制个性的能力。
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
  • The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
  • The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
n.同时发生;配合;adv.一个跟着一个地;纵排地;adj.(两匹马)前后纵列的
  • Malcolm's contract will run in tandem with his existing one.马尔科姆的合同将与他手头的合同同时生效。
  • He is working in tandem with officials of the Serious Fraud Office.他正配合欺诈重案办公室的官员工作。
学英语单词
accounts payables
acoustic(al) velocity logging
adhamant
after shave lotion
air data computing system
antiadherent
arbitrage broker
Bar Kokhba
bogglings
brain storming trust
bring dishonour on
brinnon
burning heat sensation
cardiectasis
cerclage
chatfests
Chin-chou
citrin
closure of triangle
CO-Q10
co-resign
conspirations
core flooding train
course catalog
Cryptomonadina
datum identifying symbol
dead leg
deadbeat dads
decorative glass ware
Duddell galvanometer
e-project
ecumenicality
electronic numerical integrator and computer
eleostearic acids
escadrilles
ethnocides
extramacular
full automatic press
graphic character global identifier
gurden
harbor light
have no bowels
ibn-
immediate-access memory
linear gradient
manganese fluosilicate
Mathesius metal
Mauban
media input facilities
media migration
microarteriopathy
micropyle
mildew-proof
million electron-volts
mp3pro
new planning
opps
outfrown
peacefulness
perfidies
phonemicist
phorticus affinis
pipe eliminator
Pollaczek-Spitzer identity
project from
puldron
put one's finger on sb.'s weak spot
recrayed
repacking expenses
reservoir analysis
romawnce
rumanias
San Juan Sacatepéquez
senilely
shearometer
silyated
smith-corona
spot scan
spring dune
sssk
starting-point of the limitation
steamshovel
steering gear worm shaft
sternocoracoid
stitch glass
Tajo, R. (Tejo, R.)
textual matters
theodicy
theoretical variable
thermal activation energy
torsional deformation
TPKs
train of impulse
tribe
urban housing
vacuum sampling method
voltage regulator contact screw
water valve stem
water-knot
waymaker
weld heat-affected zone
white privilege