时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:60秒科学


英语课

近日,美国两位学者对1000年至2000年间绘制的52幅以“最后的晚餐”为主题的著名画作进行分析比较后发现,在这一时期内,画中摆放在耶稣和他的信徒面前的食物份量不断增加。


研究人员采用电脑设计技术对画中的主菜、面包和餐盘进行了扫描,并计算出食物的尺寸与画中人物头的尺寸之间的比例。


研究人员发现,在这一千多年间,画中的主菜、餐盘和面包的尺寸分别增加了69.2%、65.6%和23.1%。


The Last Supper. The final time that the apostles shared a meal with Jesus. They gathered together, listened to a sermon and really chowed down. At least if you believe more modern depictions. Because over the past thousand years, the portion size of the food shown in paintings of the Last Supper has grown larger. That finding, by researchers and brothers Brian and Craig Wansink, is dished up in the <i>International Journal of Obesity 1</i>.  Brian studies eating habits at Cornell, while Craig is a religion professor at Virginia Wesleyan. Which puts them at the head of the table for this research effort.


Da Vinci’s is the most well known Last Supper, but it’s joined by more than 50 other noteworthy interpretations 2 produced in the last millennium 3. The guest list remains 4 the same in the various paintings, and the people stay lithe 5. But the Wansinks measured the portion sizes in 52 Last Suppers, and found that the bread was 23 percent bigger in more modern paintings, while the entrees 6 grew a whopping 70 percent. As measured against a constant: the apostles' heads. So the trend toward larger portions may have started centuries ago, culminating with the modern, supersized supper, last or otherwise.


—Karen Hopkin

 



n.肥胖,肥大
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解
  • This passage is open to a variety of interpretations. 这篇文章可以有各种不同的解释。 来自《简明英汉词典》
  • The involved and abstruse passage makes several interpretations possible. 这段艰涩的文字可以作出好几种解释。 来自《现代汉英综合大词典》
n.一千年,千禧年;太平盛世
  • The whole world was counting down to the new millennium.全世界都在倒计时迎接新千年的到来。
  • We waited as the clock ticked away the last few seconds of the old millennium.我们静候着时钟滴答走过千年的最后几秒钟。
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的
  • His lithe athlete's body had been his pride through most of the fifty - six years.他那轻巧自如的运动员体格,五十六年来几乎一直使他感到自豪。
  • His walk was lithe and graceful.他走路轻盈而优雅。
n.入场权( entree的名词复数 );主菜
  • Can I also take you order for your entrees now? 现在要不要也点主菜? 来自互联网
  • Before the entrees are served, the waiter first serves four cold dishes. 在正菜上桌之前,服务员先上了四个凉碟。 来自互联网
学英语单词
acaulopage pectospora
ambulance equipment
archaeohyracid
archipalliums
area hypoglossi
armour-plates
arrow-wood
automatic modulation control
azimuth indicating meter
b-real
be limited by
bihelve
blood urea nitrogen
buttah
chelidonium sinense
computerized vehicle inspection system
conduicte
contract plan
countree
coverdell
danchon (tanchon)
diurgin
duckarsed
dwelling period
electrodialysis reversal
environmental element
erasable programmable ROM
euler's construction
Falasha
field-dividing switch
fouling community
Galeed
genera(genus)
grouped record
Hanebo
Hybrid Market
Hynobiidae
hyperspherical function
Hārergē Kifle Hāger
individual participation
inventorially
Iserlohn
jumper locker
juniperus chinensis l.var .aurea young
Kasembe
life and times
likes and dislikes
loasa families
malars
medical services
membrane absorber
merchant shipping law
metestrus, metestrum
metre (meter)
multiwire
no licence required
notht
oath of arrivel
objectivity of time
oil-gauge glass
overhead conveyer
oyster omelet
packing scissors
palaeogenetics
peau
photon exitance
ponkas
pourallee
quasi elastic vibration
radial air deflector
rcds
rhiconiches
ristras
roentgen equivalent mammal
secondary exception vector
Sherlockians
Shevsky's test
shock pad
shocking (pasteurization)
signal detection threshold
social motivation
sowters
statement of actual and estimated expenditures
take-back
time-coding
Tonelagee
toolmakers measuring microscope
triiodo-acetic chloride
unbaptise
unloading platform
USB storage device
velveting
velzens
verbo
Vilslev
vitellogene
wastewater outfall
wereful
when a man loves a woman
willner
xenotransplantable