双语趣听精彩世界 第119期:飞机上争执:不要命的为什么越来越多?
时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:双语趣听精彩世界
英语课
洛杉矶时报:在9天里发生了三次航空公司改变航线的事故,而其背后的原因就是越来越窄的座位.
飞机上争执:不要命的为什么越来越多?
Los Angeles Times says in 9 days there were three diversion of air flight caused by passenger fights over shrinking legroom.
The latest one occurred when Amy Fine wanted to nap on Delta 1 flight 2370, from New York to Palm Beach, Fla., so she laid her head on the tray table.
The passenger in front of her wanted to relax with some knitting. She reclined her seat — smacking 2 Fine's head and sparking an emotional explosion.
The resulting screaming match caused an unscheduled landing in Jacksonville.
The space squeeze — as airlines pack more people and profit into planes — is only the latest frustration 3 for travelers, already weary of security hassles and charges for checked baggage, food, in-flight entertainment and other once-free services.
n.(流的)角洲
- He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
- The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
活泼的,发出响声的,精力充沛的
- He gave both of the children a good smacking. 他把两个孩子都狠揍了一顿。
- She inclined her cheek,and John gave it a smacking kiss. 她把头低下,约翰在她的脸上响亮的一吻。
n.挫折,失败,失效,落空
- He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
- He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
标签:
双语