时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:地道美语播客


英语课

   Oliver: I had the most hair-raising experience of my life this past weekend.


 
  Alena: What happened?
 
  Oliver: You know that George bought an old house, right? Well, he’s been telling us that it’s haunted, so for a lark 1, a few of us decided 2 to spend the weekend there to see if we would have any supernatural experiences.
 
  Alena: Are you telling me that you saw ghosts?
 
  Oliver: I’m not sure what we saw, heard, or felt. Everything was fine when we got there, but then we started hearing strange noises and I started to get goosebumps. The other guys tried to play it off, but I know they were scared, too.
 
  Alena: What did George say about the noises?
 
  Oliver: He laughed when he saw us jump out of our skins, and told us we were wusses. He said he heard those noises every night and they didn’t have him quaking in his boots.
 
  Alena: Did anything else happen?
 
  Oliver: Well, when we went to bed, the house got very cold and drafty, like there was something passing by me very closely, but I couldn’t see it. That sent me over the edge.
 
  Alena: Has it ever occurred to you that George was playing a prank 3 on you guys?
 
  Oliver: A prank? It was no prank. In the middle of the night when we saw the strange faces in the windows, even George was scared stiff. By that time, all of us were petrified 4. It was no prank. That house is haunted.
 
  Alena: Ooh, a real haunted house. I’d love to spend the night there, too. Do you think George would let you stay there again and let me come, too?
 
  Oliver: You want me to go back to that house? Forget it! Wild horses couldn’t drag me within 50 miles of that place again!
 
  Script by Dr. Lucy Tse

n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.开玩笑,恶作剧;v.装饰;打扮;炫耀自己
  • It was thought that the fire alarm had been set off as a prank.人们认为火警报警器响是个恶作剧。
  • The dean was ranking the boys for pulling the prank.系主任正在惩罚那些恶作剧的男学生。
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
3ds
A-stage resin
acroangiomatosis
aeronautical technology
Aktasty
apply for collection
ascendable
ball probe
bisbee blue
bow planking
bruising up
carbocyclic ring
Carex arcatica
carrierless amplitude phase
chopped straw
coincidence scram system
colorizer
Coriolis acceleration
de-Muslimize
debigulated
degenerate level
depth conversion
dreesmann
early age
ebrei
Elatostema platyceras
encurtain
environmental modeling
epidemiologic observation
fiah
field regulator
first edition
foregather
formlessly
fulminating epidemic of tuberculosis
function codes
Gang of Four
gooli
guilt-riddens
heterosomic
hull form design
initial snapshot
international electrotechnical commission (iec)
ISWI
iterative type of task
kilo-metre
land use capability
landrails
latest-generation
Leeswood
linking entry block
Malyshevskoye
margey
mcwhirters
medium-ranges
megalosauruses
mizen gaff
Monchique
monitoring coupon
monobromated
mountain green
multiple trip settings
nodulation gene
non rationalism
non-slave
nonlate
on the tip of the tougue
overeying
perforated panel sound-absorbing material
plating with periodic reverse
primary aberration
procuration endorsement
profile emergence
projection note
quadrature channel
qualgoid
quasi-neutral cluster
random error of measurement
remedial gymnastics
research university
safety blow off valve
schiesses
sequence of mapping
sheet lead
skeleton polymer
sliding jack
space varying filter
spirochaetes
sprinkler hose nozzle
St-Brieux
statistical problem
stinging nettles
suborder Clamatores
superheads
tapped T-head
temperature increment quantity
tine angle
toot our own horn
transmitting probe
Tuba-root
voisinage
wood-sear