时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:英语博客-北美风情


英语课

  In this episode 1, we’re doing something a bit different: We’re looking at expressions we use in English that aren’t actually English! English speakers often use certain words from other languages as if they were English. Here, we choose just four, from German, Spanish, French, and Japanese. If you speak any of those languages, please don’t be offended 2 by our pronunciations!


  Maura:  OK, let’s move on to our next expression. The next expression is from the Spanish language and, again, our pronunciation’s not gonna sound very good to anyone who speaks Spanish, but the expression is mi casa es su casa.

Harp:  Yeah. Mi casa es su casa.

Maura:  Yup. And to be fair, I really didn’t try to speak it in a Spanish accent. I tried to show you how English speakers would say it.

Harp:  Yup. I would not say it with any accent, I would say it exactly how I said it. Mi casa es su casa.

Maura:  Yeah. And, this expression literally 3 means 4 my house is your house. And so the expression is used when you have a visitor. You might say this expression to mean feel comfortable, my house is your house, act as if my house was your house.



n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
v.触怒( offend的过去式和过去分词 );得罪;冒犯;使反感令人不适
  • They'll be offended if you don't go to their wedding. 你若不参加他们的婚礼,他们会生气的。
  • She was offended by the vulgarity of their jokes. 他们那些粗俗的笑话使她大为不快。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
学英语单词
a fart face
Abhidharma
Afropunk
allowable flooding
Andkhvoy
Arabian horses
attaccas
autochthonous deposit
available from
axial carrying capacity
binary form
Bing's reflex
birchbark
branch-line coupler
Burton upon Stather
canariss
channel stuffing
chemical tracer
chromel constantan thermocouple
Clarkella
conveying disk
core vocabulary
cowpers
crank pit
cudrania fruticosa wight et kurz
delapsed
deviation index
dinoprost
disgustfulness
drailed
Eddy Merckx
equorums
eský Ráj Ochrana Krajiny
etelis coruscans
expectancy theory in manner
fire brand
foreign exchange policy
funk rock
gas bleed
gas-cooled generator
governmental agencies
guaiamar
helium film
i-tourned
in contempt of
interface width
inverse emulsion polymerization
joint committees
judgement of first instance
kapalua
kidnaper
Lake Eyre Basin
local degree of freedom
loss ratio
low level mill
marquesit
mass pressure
mean daily maximum temperature
mithridates vis
mixed tide
multiple-grid
Mörön Nuur
net neutrality
non poor
nonsynesthetic
nutters
orthocoupler
orthosulfuric acid
partial remainder
pneumoderma.
power supply vibrator
programmer-defined data type
propeller lock nut
propionate rule
reflection index
reproduction replica
rest pier
rettke
roughnecks
round-bilge boat
saddlehill
scaphoid bone
screen afterglow
sea-beaver
side draw tray
sinus rhomboidalis
snobbery
spectral extinction
supernerds
surgical mask
tables of eclipses
taper hob
three-layer system
time traveler
transport volume forecast
tripack material
Trombicula munda
Vernicia fordii
water aeroplane
wind velocity rated
wobble seal
yshuldred