President Bush Holds Last Cabinet Meeting(2009-1-13)
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:美国总统每日发言
THE PRESIDENT: I want to thank an extraordinary group of American citizens who have served our country as members of my Cabinet. Everybody around this table here could have taken the easy road and stayed home and worried about their own comforts, but instead they answered the call to service. And the country is lucky to have folks like this step up and serve.
I have thanked them here at my last Cabinet meeting not only for their service, but for helping 1 President-Elect Obama transition. And we wish the President-elect and his team all the very best. It is our genuine wish that they do well.
We also reviewed our record, and this administration has had a good, solid record. I'm very proud of it. I tell people I leave town with a great sense of accomplishment 2 and my head held high. We reformed education and test scores for minority students are up. We reformed Medicare -- seniors have now got prescription 3 drug coverage 4. We lowered taxes for everybody who pays taxes. We transformed our military to make it be able to deal more effectively with the threats of the 21st century. And the Secretary transformed the State Department so it can deal with the threats of the 21st century, as well.
We changed how we deliver aid around the world through the Millennium 5 Challenge Account. I put good judges on the bench. Drug use for teenagers is down in America by about 25 percent. The air is cleaner, the water is purer. The armies of compassion 6 are more invigorated than ever before. Free trade agreements have been signed.
We dealt with an economic meltdown with strong action so that our successor has a better chance of dealing 7 with the economic fallout from the credit crisis.
Most of all, we protected this country from harm. And we did so by providing tools for our professionals, as well as asking our military to do hard work, which they have done time and time again. Concurrent 8 with that, we promoted the freedom agenda -- 50 million people are now free in Afghanistan and Iraq because of action taken by the United States and our coalition 9.
But when I talk about the freedom agenda I talk about more than just freedom from tyranny. I talk about freedom from hunger, and we've had a substantial aid program to help people who are hungry; and freedom from disease. I'm very proud of the efforts out of the State Department to -- like PEPFAR, which is the AIDS initiative on the continent of Africa, as well as our Malaria 10 Initiative.
All in all, this administration has relied upon the great compassion of the American people, the sacrifice of those who wear the uniform. And so we leave town honored to have served. I'm proud of the job that we've done. Thank you very much.
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
- The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
- Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
- The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
- The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
- There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
- This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
- The whole world was counting down to the new millennium.全世界都在倒计时迎接新千年的到来。
- We waited as the clock ticked away the last few seconds of the old millennium.我们静候着时钟滴答走过千年的最后几秒钟。
- He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
- Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
- This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
- His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
- You can't attend two concurrent events!你不能同时参加两项活动!
- The twins had concurrent birthday. 双胞胎生日在同一天。
- The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
- Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。