布什与萨尔瓦多总统讨论临时关税保护措施(2008-09-24)
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:美国总统每日发言
President Bush and President Saca of El Salvador Discuss Temporary Protected Status
PRESIDENT BUSH: Mr. President, thank you.
I want to let my friend know, and the people of El Salvador, that the United States will extend TPS status to El Salvadoreans living in our country. This is a decision that was made to improve the lives of El Salvadoreans.
I'm proud to make this announcement with you standing 1 by my side. You've been a very strong and courageous 2 leader, and you have been a friend. And I know this is an issue of concern to you, because you care deeply about the people of your country. And so when you get back home, you can tell the people that TPS has been extended.
Thank you, sir. (Applause.)
PRESIDENT SACA: (Remarks are partially 3 translated.) Thank you very much. Thank you very much, President, for extending for 18 months more the TPS for the people of El Salvador. This is going to benefit our Salvadorian people with -- (inaudible) -- in liberty, in democracy, and in integration 4.
Thank you very much this morning for this extension.
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
- He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
- The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
- The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
- We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
- This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。