时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-落跑新娘


英语课

  [00:04.72]- Mrs. Whittenheimer?  威太!

[00:04.84]- Meyer. Whittenmeyer. 我叫韦太

[00:07.80]Could I talk to you just for a second? 我可以跟你谈一谈吗?

[00:09.84]Come here. I don’t know much about this kind of thing. 我不知道是什么回事

[00:10.32]I’m from out of town. But you’re a salesperson 1, right? 你是在这里卖结婚礼服的,是吗

[00:15.12]- You’re here to sell wedding dresses. - I’ve been here 30 years. 我在这里三十年了

[00:19.12]Because Miss Carpenter is here to buy one. 因为卡小姐是来这里买礼服

[00:20.28]Perfect! 好极了

[00:23.64]Ah. But not just any one. She wants that one. 不是随便买一件,是要那件

[00:26.80]- It’s $1,000!  要一千块钱嘛

[00:28.00]- Listen, Aunt Bee. 你听清楚

[00:30.76]Verbal communication was never perfect for me.  我一向不擅词令

[00:34.36]Let’s try visual, all right? 我们试用“影像联想法”

[00:36.72](Ike) We’re buying the dress. 我俩现在来买礼服

[00:39.80]Now, we’ll have this nice beautiful dress. 我们将会买这一件

[00:41.72]And anything else she wants, it’s hers. Okay?  是她的啦?对吧?

[00:46.80]All right? 明白了吗?

[00:54.96](Sighs) What do you think? 你认为怎样?

[01:13.36]You look-- 你看起来…

[01:22.36]Fine. 蛮不错?

[01:22.80]You look fine. 蛮不错

[01:29.44]You’re reading your newspaper upside down. 你搞到报纸也掉转来看

[01:31.80]That’s gotta be better than "fine." Yeah. 不只“蛮不错”了吧

[01:37.08]Come on, now. Admire me. 向我表示倾慕吧

[01:39.08]Get the whole picture. Right? 幻想我在教堂时的艳光四射

[01:42.28]I’m gonna have my hair up somehow. 我会把秀发向上梳

[01:44.56]I don’t know. Maybe with a little in the back. 后面配衬小装饰物

[01:46.72]And, my favorite feature... 加上我这套娇艳的礼服

[01:49.72]is that it kind of swishes like a bell when I move. 像拖着银铃似的款摆生姿

[01:54.76]∮ Ding, ding ∮ 铃,铃



1 salesperson
n.售货员,营业员,店员
  • A salesperson works in a shop.售货员在商店工作。
  • Vanessa is a salesperson in a woman's wear department.凡妮莎是女装部的售货员。
学英语单词
ac cessorius
akasha
amadioha
amino acid nitrogen
Amsler grid
applestone
apprehended distress
ascaphids
at the head of the poll
auto-helm
automatic ground transport
back flip, backflipping
Banihāl Pass and Tunnell
beef curtains
bibliografico
bolitho
booher
brd
capital stock tax
centrum of a vertebra
chinoplasmin
CNASA
cobalt-catalyst synthesis
continuous sterilization
crosspipes
crosswise
cyclortron
disabled toilet
domestic work
draw mark
eco-political
essential proposition
eucalyptus maculatas
Faxian
fewd
forest coenology
formica obsidiana
frequency-domain model
gaganov
Galilean transformations
general partnership
genus roridulas
hot-water injector
I need a pen
infundibulectomy of right ventricle
ingelow
insertion strip
interest graph
intermediate size
inward charges
Jenafer
Kayumerah, Tk.
kerrey
lapping accentuated
Lassaigne's test
least recently used replacement algorithm
light alloy casting
look into your heart
luws
machinery murmur
man-hours in idleness
medium value
monocytic
negative grid bias
netherbows
normed deposit account
OIM
Palavasciaceae
parareligious
phospholipidemia
physarum leucopus
plasto-hydro-dynamic lubrication
political life
potential core of jet
prenticeships
prostanoid
rag carpet
real dimension
remote dance
rhombic
ridge lap pontic
ring scotoma
rotation of axes
roughness resistance
SAP Enterprise Support
scf (standard cubic feet)
sensoryataxia
simple twisted rope
slack-water
slash saw
sloppage
sodium deficiency
Spanish lime tree
state seal
suppose to
supraopticohypophysial
Swingle and Pfiffner's hormone
tank washing shed
Three Hills
toyhouses
undosed
wasp-nest