时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:TED演讲商业篇


英语课

 It goes like this: 163 people across four separate tests. 比如这个:163个人进行4组不同测试。


Everyone wrote down their personal goal. 每个人写下他们各自的目标。
Then half of them announced their commitment 1 to this goal to the room, and half didn't. 然后一半实验的人在房间里宣布他们的目标承诺,另一半人保守目标。
Then everyone was given 45 minutes of work that would directly lead them towards their goal, 接下来每个人有45分钟来工作,他们可以努力工作直至实现他们的目标,
but they were told that they could stop at any time. 但他们在任何时候也可以停下来工作。
Now, those who kept their mouths shut worked the entire 45 minutes on average, 那些不泄漏目标的人平均工作了整整45分钟,
and when asked afterward 2, said that they felt that they had a long way to go still to achieve their goal. 在这之后的访问,他们感到他们为了实现目标还有很长的一段路要走。
But those who had announced it quit after only 33 minutes, on average, 但是那些宣布目标的人们平均工作大约33分钟后就放弃了,
and when asked afterward, said that they felt much closer to achieving their goal. 当被问及时,他们感到快要接近目标了。
So if this is true, what can we do? Well, you could resist the temptation 3 to announce your goal. 所以如果这是事实,我们会怎样做?好吧,大家可以抵制住宣布目标的诱惑。
You can delay the gratification that the social acknowledgment brings, 大家可以延迟这种社交承认带来的满足,
and you can understand that your mind mistakes the talking for the doing. 大家明白脑子会把说的当成做的来替代。
But if you do need to talk about something, you can state it in a way that gives you no satisfaction, such as, 但是如果你的确要谈论一些目标,你说到这些目标时不带有任何满足感,例如,
"I really want to run this marathon, so I need to train five times a week and kick my ass 4 if I don't, okay?" “我的确想要跑马拉松,所以我需要每周训练5次,如果我做不到,就踢我的屁股吧?”
So audience, next time you're tempted 5 to tell someone your goal, what will you say? Exactly! Well done. 所以观众们,下一次当你试图告诉别人你的目标时,你会说什么?完全正确,做对了。

1 commitment
n.奉献,忠诚,辛劳,委托,实行,承担义务,赞助
  • The builder had a commitment to finish the work on time.那个承建商答应过准时完工。
  • He made a commitment to pay the rent on time.他保证按时付房租。
2 afterward
adv.后来;以后
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
3 temptation
n.诱惑,引诱;v.引,诱
  • I should congratulate you that you resisted the temptation.我应向你祝贺,你抗住了这种引诱。
  • Will they be able to resist the temptation to buy?他们能忍住诱惑不买吗?
4 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
5 tempted
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
标签: TED演讲
学英语单词
abaptistons
Abdollāh Khān
acoustic pyrometer
air-core
AN-TNT containing explosive
analysis of variance and covariance
antih(a)emolysis
arithmetic effective curve
background-limited infrared photoconductor
besides
bilips
biogeochemical feedback
Bruck's test
clearance volumetric efficiency
come near to
corlinn
coupled wheel
decorating fire
DGYF
di-tert-butyl peroxy-isophthalate
direct current
disaggregation
docklabourer
edumacates
electronic chronometric tachometer
embarked upon
etoformin
Ex. Or.
fairleads
feigned diseases
Ficus geniculata
fifth columnism
frozen sandwich
functional isomer
genus Dendromecon
gingivectome
glacier table
gramarye,gramary
greater adjutant
heating circulating valve
high solid lacquer
household saving
hplc-rias
hydroxybutanoate
hystorical
Immendorf
immunities
inaccessibilities
induction variable expression
industrial export fund
installation precaution
ipodate
isothermic flow
jD-factor
john lacklands
joint distributions
Keepit, L.
late mover
leptumtic
lump-sum budget
Mahatma Gandhi
Maleanticonceptives
ME1
membrana cricothyreoidea
mesonaut
moment couple
multiple-zone refining
Namasagali
non-elastic collision
numerical-control
Nyambale
open-coil winding
over the left shoulder
parapraxis
parastatistics
pastoral farming
phylons
polar link
propyl-p-hydroxybenzoate
Prundu Bârgǎului
Pygothrips
Ready all!
receipts and payment statemen
run one's eye s over
saracenic
screen camera
sigmaplots
simple expansion engines
soil fall
soliciting passers
syndromally
Tace is Latin for a candle.
the division of labor
to throw it down
transient response analysis
transportable approach
tsumatori
unclassified gonadal stromal tumor of ovary
warpower
What one loses on the swings one gains on the roundabouts.
white resist printing
zero valency